μήνιον: Difference between revisions
From LSJ
Μέμνησο νέος ὤν, ὡς γέρων ἔσῃ ποτέ → Iuvenis memento te fore aliquando senem → Bedenke jung schon, dass dereinst ein Greis du bist
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=minion | |Transliteration C=minion | ||
|Beta Code=mh/nion | |Beta Code=mh/nion | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, = [[γλυκυσίδη]], Ps.-Dsc.3.140. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 03:30, 24 August 2022
English (LSJ)
τό, = γλυκυσίδη, Ps.-Dsc.3.140.
German (Pape)
[Seite 174] τό, Tempel der Mondgöttinn, Paus. 6, 26. – Bei Diosc. eine Pflanze.
Greek (Liddell-Scott)
μήνιον: τό, = παιονία Διοσκ. 3, 147 (157) ἐκ τῶν νόθων.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
pivoine, plante.
Étymologie: DELG -.
Greek Monolingual
μήνιον, τὸ (Α)
η γλυκυσίδη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μήν, μηνός «μήνας», λόγω της χρησιμότητας του φυτού σε αστρολογικές παρατηρήσεις].