ἐλαιόβροχος: Difference between revisions

From LSJ

ὥστεβίος, ὢν καὶ νῦν χαλεπός, εἰς τὸν χρόνον ἐκεῖνον ἀβίωτος γίγνοιτ' ἂν τὸ παράπαν → and so life, which is hard enough now, would then become absolutely unendurable

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=elaiovrochos
|Transliteration C=elaiovrochos
|Beta Code=e)laio/broxos
|Beta Code=e)laio/broxos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[soaked in oil]], <span class="bibl">Clearch.44</span>.</span>
|Definition=ον, [[soaked in oil]], <span class="bibl">Clearch.44</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 06:08, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλαιόβροχος Medium diacritics: ἐλαιόβροχος Low diacritics: ελαιόβροχος Capitals: ΕΛΑΙΟΒΡΟΧΟΣ
Transliteration A: elaióbrochos Transliteration B: elaiobrochos Transliteration C: elaiovrochos Beta Code: e)laio/broxos

English (LSJ)

ον, soaked in oil, Clearch.44.

German (Pape)

[Seite 788] mit Oel benetzt, getränkt; Ath. IX, 393 b; Schol. Od. 3, 441.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλαιόβροχος: -ον, ὁ ἐλαίῳ διάβροχος, «βουτηγμένος εἰς τὸ λάδι», Ἀθήν. 393Β.

Spanish (DGE)

-ον empapado en aceite Clearch.3.