ἀκρόπους: Difference between revisions
καὶ οὐκ ἐκδικᾶταί σου ἡ χείρ, καὶ οὐ μηνιεῖς τοῖς υἱοῖς τοῦ λαοῦ σου καὶ ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν· ἐγώ εἰμι κύριος. Τὸν νόμον μου φυλάξεσθε → Let your hand not seek vengeance; do not show wrath toward the children of your people; love your neighbor as yourself. I am the Lord! Keep my Torah! (Leviticus 19:18f. LXX)
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=akropous | |Transliteration C=akropous | ||
|Beta Code=a)kro/pous | |Beta Code=a)kro/pous | ||
|Definition=ὁ, | |Definition=ὁ, [[extremity of leg]], i.e. [[foot]], Ptol.<span class="title">Alm.</span>7.5, al., Pall.<b class="b2">in Hp.Fract</b>.<span class="bibl">12.285</span> C.: pl., <span class="title">PMag.Leid.W.</span>18.37; [[trotters]], <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span>1.10</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 09:35, 24 August 2022
English (LSJ)
ὁ, extremity of leg, i.e. foot, Ptol.Alm.7.5, al., Pall.in Hp.Fract.12.285 C.: pl., PMag.Leid.W.18.37; trotters, Aret.CA1.10.
German (Pape)
[Seite 84] οδος, ὁ, Fußspitze, Medic.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκρόπους: ὁ, τὸ ἄκρον τοῦ ποδός, ἀνώμαλος λέξ. ἀντὶ τοῦ ἄκρος πούς, ἐν Ἱππ. περὶ Ἀγμ. 285, ἴδε Λοβ. Φρύν. 603, πρβλ. ἀκρόχειρ.
Spanish (DGE)
-ποδος, ὁ
1 punta del pie Ptol.Alm.7.5, Steph.in Hp.Fract.53.5
•de una estatua, Paus.2.4.1.
2 remos, patas anteriores Aret.CA 1.10.9.
Greek Monolingual
ἀκρόπους (-οδος), ο (Α)
το άκρο του ποδιού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀκρο- (Ι) + πούς
η λ. αντί του ἄκρος πούς, πρβλ. και ἀκρόχειρ.
ΠΑΡ. ἀκροπόδιον.