ἀμόγητος: Difference between revisions
From LSJ
Αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → You will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amogitos | |Transliteration C=amogitos | ||
|Beta Code=a)mo/ghtos | |Beta Code=a)mo/ghtos | ||
|Definition=ον, (μογέω) | |Definition=ον, (μογέω) [[untiring]], h.Hom.8.3. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:12, 24 August 2022
English (LSJ)
ον, (μογέω) untiring, h.Hom.8.3.
German (Pape)
[Seite 126] unermüdlich, Ares, H. h. 7, 3.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμόγητος: -ον, (μογέω) ὁ μὴ καταπονούμενος, ἀκούραστος, Ὕμ. Ὁμ. 7. 3.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
infatigable.
Étymologie: ἀ, μογέω.
Spanish (DGE)
-ον
infatigable de Ares h.Hom.8.3, cf. ἀμόγητοι· ἀμνοὶ πρᾶοι Sud.
Greek Monolingual
ἀμόγητος, -ον (Α)
ακαταπόνητος, ακούραστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀ- στερ. + μογέω «κοπιάζω, υποφέρω».
ΠΑΡ. αρχ. ἀμογητί.
Greek Monotonic
ἀμόγητος: -ον (μογέω), μη καταπονημένος, ακούραστος, σε Ομηρ. Ύμν.
Russian (Dvoretsky)
ἀμόγητος: не знающий устали (Ἄρης HH).