τροχιλεῖον: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
m (Text replacement - "v.l. " to "v.l. ") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=trochileion | |Transliteration C=trochileion | ||
|Beta Code=troxilei=on | |Beta Code=troxilei=on | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, [[pulleyblock]], [[pulley]], IG42(1).102.49 (Epid., iv B. C.); for the gen. pl. [[τροχιλιῶν]] ([[varia lectio|v.l.]] [[τροχίλων]]) in <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>397a</span>, and [[τροχιλίων]] in Moschio ap.<span class="bibl">Ath.5.208e</span>, <span class="bibl">Hero <span class="title">Spir.</span>1.27</span> ([[varia lectio|v.l.]]), [[τροχιλείων]] shd. perhaps be read. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 10:43, 24 August 2022
English (LSJ)
τό, pulleyblock, pulley, IG42(1).102.49 (Epid., iv B. C.); for the gen. pl. τροχιλιῶν (v.l. τροχίλων) in Pl.R.397a, and τροχιλίων in Moschio ap.Ath.5.208e, Hero Spir.1.27 (v.l.), τροχιλείων shd. perhaps be read.
Greek Monolingual
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
τροχιλεῖον -ου, τό [τροχίλος] katrol, windas.