ἀσπιδής: Difference between revisions

From LSJ

ἀκίνδυνοι δ' ἀρεταὶ οὔτε παρ' ἀνδράσιν οὔτ' ἐν ναυσὶ κοίλαις τίμιαι → but excellence without danger is honored neither among men nor in hollow ships

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aspidis
|Transliteration C=aspidis
|Beta Code=a)spidh/s
|Beta Code=a)spidh/s
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[σπιδής]].</span>
|Definition=v. [[σπιδής]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0373.png Seite 373]] v. l. Iliad. 11, 754 δι' ἀσπιδέος πεδίοιο. neben διὰ σπιδέος πεδίοιο, Scholl. Herodian. u. Aristonic., vgl. [[σπιδής]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0373.png Seite 373]] [[varia lectio|v.l.]] Iliad. 11, 754 δι' ἀσπιδέος πεδίοιο. neben διὰ σπιδέος πεδίοιο, Scholl. Herodian. u. Aristonic., vgl. [[σπιδής]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀσπιδής''': {aspidḗs}<br />'''Meaning''': etwa [[ausgedehnt]], [[geräumig]], nach gewissen Gewährsmännern (vgl. Fraenkel KZ 43, 202ff.) in Λ 754 δι’ ἀσπιδέος πεδίοιο zu lesen statt διὰ σπιδέος π.<br />'''Etymology''' : Wenn richtig, ehestens aus α copulativum (intensivum) und einem Nomen *σπίδος bzw. einem dazugehörigen Verb (s. [[σπίδιος]]), s. Fraenkel l. c. Nach Bechtel Lex. s. [[ἀσπίς]] dagegen aus *ἀνσπιδής [[entlang gebreitet]]. — Die Lesung σπιδέος erklärt sich am einfachsten aus einem Adj. *σπιδύς, vgl. Schwyzer 513 A. 11 m. Lit. Unwahrscheinlich Leumann Hom. Wörter 58ff.: (ἀ)σπιδέος durch Mißverständnis von ἀσπίδας Π 774 entstanden.<br />'''Page''' 1,168
|ftr='''ἀσπιδής''': {aspidḗs}<br />'''Meaning''': etwa [[ausgedehnt]], [[geräumig]], nach gewissen Gewährsmännern (vgl. Fraenkel KZ 43, 202ff.) in Λ 754 δι’ ἀσπιδέος πεδίοιο zu lesen statt διὰ σπιδέος π.<br />'''Etymology''': Wenn richtig, ehestens aus α copulativum (intensivum) und einem Nomen *σπίδος bzw. einem dazugehörigen Verb (s. [[σπίδιος]]), s. Fraenkel l. c. Nach Bechtel Lex. s. [[ἀσπίς]] dagegen aus *ἀνσπιδής [[entlang gebreitet]]. — Die Lesung σπιδέος erklärt sich am einfachsten aus einem Adj. *σπιδύς, vgl. Schwyzer 513 A. 11 m. Lit. Unwahrscheinlich Leumann Hom. Wörter 58ff.: (ἀ)σπιδέος durch Mißverständnis von ἀσπίδας Π 774 entstanden.<br />'''Page''' 1,168
}}
}}

Latest revision as of 10:50, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀσπῐδής Medium diacritics: ἀσπιδής Low diacritics: ασπιδής Capitals: ΑΣΠΙΔΗΣ
Transliteration A: aspidḗs Transliteration B: aspidēs Transliteration C: aspidis Beta Code: a)spidh/s

English (LSJ)

v. σπιδής.

German (Pape)

[Seite 373] v.l. Iliad. 11, 754 δι' ἀσπιδέος πεδίοιο. neben διὰ σπιδέος πεδίοιο, Scholl. Herodian. u. Aristonic., vgl. σπιδής.

Greek (Liddell-Scott)

ἀσπιδής: ἴδε σπιδής.

Frisk Etymological English

See also: σπίδιος

Frisk Etymology German

ἀσπιδής: {aspidḗs}
Meaning: etwa ausgedehnt, geräumig, nach gewissen Gewährsmännern (vgl. Fraenkel KZ 43, 202ff.) in Λ 754 δι’ ἀσπιδέος πεδίοιο zu lesen statt διὰ σπιδέος π.
Etymology: Wenn richtig, ehestens aus α copulativum (intensivum) und einem Nomen *σπίδος bzw. einem dazugehörigen Verb (s. σπίδιος), s. Fraenkel l. c. Nach Bechtel Lex. s. ἀσπίς dagegen aus *ἀνσπιδής entlang gebreitet. — Die Lesung σπιδέος erklärt sich am einfachsten aus einem Adj. *σπιδύς, vgl. Schwyzer 513 A. 11 m. Lit. Unwahrscheinlich Leumann Hom. Wörter 58ff.: (ἀ)σπιδέος durch Mißverständnis von ἀσπίδας Π 774 entstanden.
Page 1,168