ὑποθράττω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ δεῖ σε χαίρειν τοῖς δεδυστυχηκόσι → Nicht freut man über den sich, der im Unglück ist → Kein Mensch legt Hand an den an, der im Unglück ist

Menander, Monostichoi, 431
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypothratto
|Transliteration C=ypothratto
|Beta Code=u(poqra/ttw
|Beta Code=u(poqra/ttw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ὑποταράσσω]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>68</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fab.</span>2</span>.</span>
|Definition== [[ὑποταράσσω]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Pomp.</span>68</span>, <span class="bibl"><span class="title">Fab.</span>2</span>.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:06, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑποθράττω Medium diacritics: ὑποθράττω Low diacritics: υποθράττω Capitals: ΥΠΟΘΡΑΤΤΩ
Transliteration A: hypothráttō Transliteration B: hypothrattō Transliteration C: ypothratto Beta Code: u(poqra/ttw

English (LSJ)

= ὑποταράσσω, Plu.Pomp.68, Fab.2.

Greek (Liddell-Scott)

ὑποθράττω: Ἀττ., ἀντὶ ὑποταράσσω, Πλουτ. Πομπ. 68, Φάβ. 2, κλπ.

French (Bailly abrégé)

seul. prés. et impf.
troubler ou effrayer qqe peu.
Étymologie: ὑπό, θράσσω.

Greek Monolingual

Α
(απ. τ.) (συγκεκομμένος τ.) βλ. ὑποταράσσω.

Greek Monotonic

ὑποθράττω: Αττ. αντί ὑπο-ταράσσω, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ὑποθράττω: (= ὑποταράσσω) несколько тревожить, немного смущать (τινά Plut.).

Middle Liddell

attic for ὑποταράσσω, Plut.]