φίλησις: Difference between revisions
From LSJ
ὁ λόγος τοῦ Θεοῦ οὐ δέδεται → the word of God will not be dishonoured, the word of God will not be dishonored
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''φίλησις:''' εως ἡ любовь, привязанность Arst. | |elrutext='''φίλησις:''' εως ἡ [[любовь]], [[привязанность]] Arst. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[φίλησις]], εως, [[φιλέω]]<br />a [[feeling]] of [[affection]], Arist. | |mdlsjtxt=[[φίλησις]], εως, [[φιλέω]]<br />a [[feeling]] of [[affection]], Arist. | ||
}} | }} |
Revision as of 14:57, 2 September 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, loving, affection, Arist.EN1166b32, 1156a6 (pl.), Alex.Aphr.in Top.347.18, Plot.2.3.11.
German (Pape)
[Seite 1277] ἡ, das Lieben, Arist. eth. 8, 5. 9, 5; das Küssen (?).
Greek (Liddell-Scott)
φίλησις: -εως, ἡ, ἀγάπη, αἴσθημα στοργῆς, Ἀριστ. Ἠθ. Νικ. 9. 5, 1 κἑξ., 9. 7, 6.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action d'aimer, affection.
Étymologie: φιλέω.
Greek Monolingual
-ήσεως, ἡ, Α φιλῶ
αίσθημα αγάπης, στοργής.
Greek Monotonic
φίλησις: -εως, ἡ (φιλέω), αίσθημα συμπάθειας, σε Αριστ.
Russian (Dvoretsky)
φίλησις: εως ἡ любовь, привязанность Arst.