θῶκόνδε: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(2b)
m (Text replacement - "l’" to "l'")
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />vers l’assemblée.<br />'''Étymologie:''' [[θῶκος]], -δε.
|btext=<i>adv.</i><br />vers l'assemblée.<br />'''Étymologie:''' [[θῶκος]], -δε.
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''θῶκόνδε:''' adv. на заседание: θ. καθίζανον Hom. они собрались на совещание.
|elrutext='''θῶκόνδε:''' adv. на заседание: θ. καθίζανον Hom. они собрались на совещание.
}}
}}

Revision as of 10:07, 5 September 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
vers l'assemblée.
Étymologie: θῶκος, -δε.

Russian (Dvoretsky)

θῶκόνδε: adv. на заседание: θ. καθίζανον Hom. они собрались на совещание.