δαιμονιόληπτος: Difference between revisions
From LSJ
ἄλογον δὴ τὸ μήτε μάχης ἄρξασθαι μήτε τοὺς φίλους φυλάξαι, ἐὰν ὑπό γε τῶν βαρβάρων ἀδικῆσθε → It is irrational neither to begin battle nor to guard the friends, if you are ever wronged by the foreigners
(b) |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=δαιμονιόληπτος | |||
|Medium diacritics=δαιμονιόληπτος | |||
|Low diacritics=δαιμονιόληπτος | |||
|Capitals=ΔΑΙΜΟΝΙΟΛΗΠΤΟΣ | |||
|Transliteration A=daimoniólēptos | |||
|Transliteration B=daimoniolēptos | |||
|Transliteration C=daimonioliptos | |||
|Beta Code=daimonio/lhptos | |||
|Definition=v. [[δαιμονιόπληκτος]] ([[smite|smitten]] by [[evil]] [[spirit]]s, [[possess]]ed by evil spirits, [[possessed]]). [To be deleted (Suppl.)] | |||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br />[[poseído por los espíritus]] δ. καὶ μαινόμενος Iust.Phil.1<i>Apol</i>.18.4. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0514.png Seite 514]] von einem Dämon besessen, Iustin. M. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0514.png Seite 514]] von einem Dämon besessen, Iustin. M. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''δαιμονιόληπτος''': -ον, κατεχόμενος ὑπὸ διαβόλου, Ἐκκλ.· καὶ [[δαιμονόληπτος]], δαιμονοληψία. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[δαιμονιόληπτος]] και [[δαιμονόληπτος]], -ον (AM)<br />αυτός που έχει καταληφθεί από [[δαιμόνιο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[δαιμόνιο]] <span style="color: red;">+</span> -<i>ληπτος</i> <span style="color: red;"><</span> [[λαμβάνω]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:45, 1 October 2022
English (LSJ)
v. δαιμονιόπληκτος (smitten by evil spirits, possessed by evil spirits, possessed). [To be deleted (Suppl.)]
Spanish (DGE)
-ον
poseído por los espíritus δ. καὶ μαινόμενος Iust.Phil.1Apol.18.4.
German (Pape)
[Seite 514] von einem Dämon besessen, Iustin. M.
Greek (Liddell-Scott)
δαιμονιόληπτος: -ον, κατεχόμενος ὑπὸ διαβόλου, Ἐκκλ.· καὶ δαιμονόληπτος, δαιμονοληψία.
Greek Monolingual
δαιμονιόληπτος και δαιμονόληπτος, -ον (AM)
αυτός που έχει καταληφθεί από δαιμόνιο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δαιμόνιο + -ληπτος < λαμβάνω.