βερβέριον: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ δ' ἁρπαγὴ μέγιστον ἀνθρώποις κακόν → Vitiorum hominibus pessimum est rapacitas → Der Menschen schlimmstes Laster ist die Gier nach Raub

Menander, Monostichoi, 212
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' τό) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=berbe/rion
|Beta Code=berbe/rion
|Definition=τό, [[shabby garment]], <span class="bibl">Anacr.21.3</span>.
|Definition=τό, [[shabby garment]], <span class="bibl">Anacr.21.3</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό [[traje raído]] Anacr.82.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''βερβέριον''': τό, [[ἔνδυμα]] πτωχόν, Ἀνακρ. 19, [[ἔνθα]] ἴδε Bgk.
|lstext='''βερβέριον''': τό, [[ἔνδυμα]] πτωχόν, Ἀνακρ. 19, [[ἔνθα]] ἴδε Bgk.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό [[traje raído]] Anacr.82.1.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 12:00, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βερβέριον Medium diacritics: βερβέριον Low diacritics: βερβέριον Capitals: ΒΕΡΒΕΡΙΟΝ
Transliteration A: berbérion Transliteration B: berberion Transliteration C: ververion Beta Code: berbe/rion

English (LSJ)

τό, shabby garment, Anacr.21.3.

Spanish (DGE)

-ου, τό traje raído Anacr.82.1.

German (Pape)

[Seite 442] τό, Anacr. frg. 19 (Ath. XII, 533 f), ein ärmliches Kleid.

Greek (Liddell-Scott)

βερβέριον: τό, ἔνδυμα πτωχόν, Ἀνακρ. 19, ἔνθα ἴδε Bgk.

Greek Monolingual

βερβέριον, το (Α)
τριμμένο, παλιό ένδυμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. Λ. της καθημερινής γλώσσας με αναδιπλασιασμό, πιθ. < βερρόν ή βειρόν «δασύ» (Ησύχ.). Η σύνδεση με λατ. burra «μάλλινο ένδυμα, μαλλί», reburrus «με ορθωμένες τις τρίχες, πεισματάρης» είναι αβέβαιη].

Russian (Dvoretsky)

βερβέριον: τό рубище Anacr.

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: kind of headdress (Anacr. 21, 3; LSJSup.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Older suggestions which started from a meaning shabby garment must now be abandoned.

Frisk Etymology German

βερβέριον: {berbérion}
Grammar: n.
Meaning: ärmliches Kleid (Anakr. 21, 3).
Etymology: Reduplizierte Bildung, vgl. βερρόν und βειρόν· δασύ, auch βίρροξ· δασύ. Μακεδόνες H. — Daran erinnert lat. burra zottiges Gewand, Wolle, reburrus widerhaarig (Fick KZ 22, 203). Sonst ohne Anknüpfung. Vgl. W.-Hofmann s. v. und s. birrus. S. auch βύρσα.
Page 1,233