βυτίνη: Difference between revisions
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=buti/nh | |Beta Code=buti/nh | ||
|Definition=ἡ, = [[πυτίνη]] (Tarent.); also, = [[ἀμίς]], Hsch. | |Definition=ἡ, = [[πυτίνη]] (Tarent.); also, = [[ἀμίς]], Hsch. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=v. [[πυτίνη]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ης (ἡ) :<br />= [[λάγυνος]] <i>ou</i> [[ἀμίς]] <i>chez les Tarentins</i> HSCH.<br />'''Étymologie:''' DELG pê emprunt. | |btext=ης (ἡ) :<br />= [[λάγυνος]] <i>ou</i> [[ἀμίς]] <i>chez les Tarentins</i> HSCH.<br />'''Étymologie:''' DELG pê emprunt. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Revision as of 12:20, 1 October 2022
English (LSJ)
ἡ, = πυτίνη (Tarent.); also, = ἀμίς, Hsch.
Spanish (DGE)
v. πυτίνη.
Greek (Liddell-Scott)
βυτίνη: ἡ, = πυτίνη, λέξις Ταραντίνη, Ἡσύχ. ― Ἴδε καὶ Λεξ. Κουμανούδη ἐν λ. β(υ)τινάριον.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
= λάγυνος ou ἀμίς chez les Tarentins HSCH.
Étymologie: DELG pê emprunt.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: λάγυνος η ἀμίς. Ταραντῖνοι H.
Other forms: Cf. Att. πυτίνη flask covered with plated osier (Poll.), title of a comedy of Cratinus, Ar. fr. 880 K.-A..
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: The interchange π/β shows Pre-Gr. origin (voiced/voiceless being extremely frequent in such words: Fur. 101-200). The suffix -ιν- is also frequent in Pre-Gr. (Beekes, Pre-Greek). - From here VLat. butina with further loans in Germanic, e. g. OE byden, OHG butin, Germ. Bütte; from Germanic Finn. putina, Russ. bódnja etc., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Perhaps further to Lat. buttis barrel with but(t)icula, butticella. - ModGr. forms Georgakas ByzZ 42, 78.
Frisk Etymology German
βυτίνη: {butínē}
Meaning: λάγυνος ἢ ἀμίς. Ταραντῖνοι H.
Derivative: Daneben πυτί̄νη mit Weidenzweigen oder Bast umflochtene Weinflasche (Poll.), Titel einer Komödie des Kratinos.
Etymology: Wie viele andere Gefäßnamen ohne Etymologie. Daraus vlat. butina mit weiteren Entlehnungen ins Germanische, z. B. ags. byden, ahd. butin, nhd. Bütte; aus dem Germanischen finn. putina, russ. bódnja usw., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Auch lat. buttis Faß mit but(t)icula, butticella hängt damit irgendwie zusammen (W.-Hofmann s. v.). — Neugr. Formen und ON bei Georgakas ByzZ 42, 78.
Page 1,278