ἀναβλύω: Difference between revisions
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)nablu/w | |Beta Code=a)nablu/w | ||
|Definition=Ep. impf. ἀναβλῡεσκε <span class="bibl">A.R.3.223</span>, = [[ἀναβλύζω]], [[boil over]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.78</span>; [[gush out]], <span class="bibl">Plb.34.9.7</span>, <span class="bibl">Str.3.5.7</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>48.878</span> [κρήνη] ἀναβλύεσκε γάλακτι A.R. l. c.: c. acc. cogn., [[spout out]], <b class="b3">ἀνέβλυον ἰκμάδα, ὕδωρ</b>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>9.31</span>, <span class="bibl">6.255</span>:—[[spurt]] foam [[from the mouth]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.Sacr.</span>7</span>. | |Definition=Ep. impf. ἀναβλῡεσκε <span class="bibl">A.R.3.223</span>, = [[ἀναβλύζω]], [[boil over]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.78</span>; [[gush out]], <span class="bibl">Plb.34.9.7</span>, <span class="bibl">Str.3.5.7</span>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>48.878</span> [κρήνη] ἀναβλύεσκε γάλακτι A.R. l. c.: c. acc. cogn., [[spout out]], <b class="b3">ἀνέβλυον ἰκμάδα, ὕδωρ</b>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>9.31</span>, <span class="bibl">6.255</span>:—[[spurt]] foam [[from the mouth]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.Sacr.</span>7</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [impf. ép. ἀναβλύεσκε A.R.3.223]<br /><b class="num">1</b> intr. [[desbordarse]], [[fluir a borbotones]] del aceite hirviente, Hp.<i>Mul</i>.1.78, [[ἀφρός]] Hp.<i>Morb.Sacr</i>.7.10, del agua de una fuente, Plb.34.9.7, (κρήνη) ἀναβλύεσκε γάλακτι A.R.l.c. οἶνος Nonn.<i>D</i>.48.878.<br /><b class="num">2</b> c. ac. [[hacer desbordarse]] ἰκμάδα Nonn.<i>D</i>.9.31, ὕδωρ Nonn.<i>D</i>.6.255. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0181.png Seite 181]] dass., Hippocr.; Pol. 34, 9, 7; Nonn. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0181.png Seite 181]] dass., Hippocr.; Pol. 34, 9, 7; Nonn. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:03, 1 October 2022
English (LSJ)
Ep. impf. ἀναβλῡεσκε A.R.3.223, = ἀναβλύζω, boil over, Hp.Mul.1.78; gush out, Plb.34.9.7, Str.3.5.7, Nonn.D.48.878 [κρήνη] ἀναβλύεσκε γάλακτι A.R. l. c.: c. acc. cogn., spout out, ἀνέβλυον ἰκμάδα, ὕδωρ, Nonn.D.9.31, 6.255:—spurt foam from the mouth, Hp.Morb.Sacr.7.
Spanish (DGE)
• Morfología: [impf. ép. ἀναβλύεσκε A.R.3.223]
1 intr. desbordarse, fluir a borbotones del aceite hirviente, Hp.Mul.1.78, ἀφρός Hp.Morb.Sacr.7.10, del agua de una fuente, Plb.34.9.7, (κρήνη) ἀναβλύεσκε γάλακτι A.R.l.c. οἶνος Nonn.D.48.878.
2 c. ac. hacer desbordarse ἰκμάδα Nonn.D.9.31, ὕδωρ Nonn.D.6.255.
German (Pape)
[Seite 181] dass., Hippocr.; Pol. 34, 9, 7; Nonn.
Greek Monolingual
ἀναβλύω (Α)
(για υγρά)
1. αναβλύζω
2. χύνομαι βράζοντας, ξεχειλίζω
3. βγάζω αφρούς από το στόμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + βλύω (νεώτ. τ. του ρ. βλύζω
πρβλ. κ. ἀναβλύζω)].
Russian (Dvoretsky)
ἀναβλύω: Polyb. = ἀναβλύζω.