ἀξιοθαύμαστος: Difference between revisions

From LSJ

οὓς ἡγεμόνας πόλεως ἐπαιδεύσασθε → whom you educated as city leaders

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)cioqau/mastos
|Beta Code=a)cioqau/mastos
|Definition=ον, [[wonder-worthy]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.4.4</span> (Comp.), <span class="bibl">Callix.1</span>, Aristeas <span class="bibl">282</span>.
|Definition=ον, [[wonder-worthy]], <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.4.4</span> (Comp.), <span class="bibl">Callix.1</span>, Aristeas <span class="bibl">282</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[digno de admiración]] οἱ ἀπεργαζόμενοι εἴδωλα ... ἀξιοθαυμαστότεροι X.<i>Mem</i>.1.4.4, ὦ τέκνον ἀξιοθαύμαστον Ὧρε <i>Corp.Herm.Fr</i>.23.5, cf. Callix.1, Plu.2.983d, Longin.35.4.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />digne d'admiration.<br />'''Étymologie:''' [[ἄξιος]], [[θαυμάζω]].
|btext=ος, ον :<br />digne d'admiration.<br />'''Étymologie:''' [[ἄξιος]], [[θαυμάζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[digno de admiración]] οἱ ἀπεργαζόμενοι εἴδωλα ... ἀξιοθαυμαστότεροι X.<i>Mem</i>.1.4.4, ὦ τέκνον ἀξιοθαύμαστον Ὧρε <i>Corp.Herm.Fr</i>.23.5, cf. Callix.1, Plu.2.983d, Longin.35.4.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:33, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀξιοθαύμαστος Medium diacritics: ἀξιοθαύμαστος Low diacritics: αξιοθαύμαστος Capitals: ΑΞΙΟΘΑΥΜΑΣΤΟΣ
Transliteration A: axiothaúmastos Transliteration B: axiothaumastos Transliteration C: aksiothaymastos Beta Code: a)cioqau/mastos

English (LSJ)

ον, wonder-worthy, X.Mem.1.4.4 (Comp.), Callix.1, Aristeas 282.

Spanish (DGE)

-ον
digno de admiración οἱ ἀπεργαζόμενοι εἴδωλα ... ἀξιοθαυμαστότεροι X.Mem.1.4.4, ὦ τέκνον ἀξιοθαύμαστον Ὧρε Corp.Herm.Fr.23.5, cf. Callix.1, Plu.2.983d, Longin.35.4.

German (Pape)

[Seite 269] bewundernswerth, Xen. Mem. 1, 4, 4; App. civ. 1, 6.

Greek (Liddell-Scott)

ἀξιοθαύμαστος: -ον, ὁ ἄξιος θαυμασμοῦ, Ξεν. Ἀπομν. 1, 4, 4 (ἐν τῷ συγκρ.), Καλλίξ. παρ’ Ἀθην. 205C.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
digne d'admiration.
Étymologie: ἄξιος, θαυμάζω.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀξιοθαύμαστος, -ον)
ο άξιος θαυμασμού, αυτός που αξίζει να τον θαυμάζουν.

Greek Monotonic

ἀξιοθαύμαστος: -ον, άξιος θαυμασμού, σε Ξεν.

Russian (Dvoretsky)

ἀξιοθαύμαστος: достойный удивления, изумительный Xen., Plut.

Middle Liddell

wonder-worthy, Xen.