ἐκσκάπτω: Difference between revisions

From LSJ

δέξηται, δέχονται, ύπεδέξατο, προσδέχεται → should receive, receive, received, receives

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)kska/ptw
|Beta Code=e)kska/ptw
|Definition=[[dig out]], PTeb.50.23 (ii B.C.); χοῦν <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1758.10</span> (ii A. D.):—Pass., to [[be hollowed out]], ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες Gal.18(2).618.
|Definition=[[dig out]], PTeb.50.23 (ii B.C.); χοῦν <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1758.10</span> (ii A. D.):—Pass., to [[be hollowed out]], ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες Gal.18(2).618.
}}
{{DGE
|dgtxt=tr. [[excavar]], [[sacar cavando]] ὁ χοῦς ὃν ἐξέσκαψεν ... ὁ γεωργός μου ... ἀπὸ τῶν ἐδαφῶν μου <i>POxy</i>.1758.10 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[descombrar]], [[desatorar]] un canal de riego obstruido por tierra caída τὸν ὑδραγωγόν <i>PTeb</i>.50.40, cf. 23 (II d.C.), en v. pas. ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες, ὥσπερ βόθυνοι huecos hondos, como hoyos</i> en una articulación, Gal.18(2).618.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 18:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκσκάπτω''': ἐξορύττω, Γαλην. 12. σ. 261.
|lstext='''ἐκσκάπτω''': ἐξορύττω, Γαλην. 12. σ. 261.
}}
{{DGE
|dgtxt=tr. [[excavar]], [[sacar cavando]] ὁ χοῦς ὃν ἐξέσκαψεν ... ὁ γεωργός μου ... ἀπὸ τῶν ἐδαφῶν μου <i>POxy</i>.1758.10 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>[[descombrar]], [[desatorar]] un canal de riego obstruido por tierra caída τὸν ὑδραγωγόν <i>PTeb</i>.50.40, cf. 23 (II d.C.), en v. pas. ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες, ὥσπερ βόθυνοι huecos hondos, como hoyos</i> en una articulación, Gal.18(2).618.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=(AM [[ἐκσκάπτω]])<br /><b>1.</b> σκάβοντας [[βγάζω]] από τη γη, [[εξορύσσω]], [[ξεθάβω]], ξεσκάβω<br /><b>2.</b> [[σκάβω]] και [[ανοίγω]] [[κοίλωμα]], όρυγμα ή τάφρο, [[εκχωματίζω]].
|mltxt=(AM [[ἐκσκάπτω]])<br /><b>1.</b> σκάβοντας [[βγάζω]] από τη γη, [[εξορύσσω]], [[ξεθάβω]], ξεσκάβω<br /><b>2.</b> [[σκάβω]] και [[ανοίγω]] [[κοίλωμα]], όρυγμα ή τάφρο, [[εκχωματίζω]].
}}
}}

Revision as of 15:35, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκσκάπτω Medium diacritics: ἐκσκάπτω Low diacritics: εκσκάπτω Capitals: ΕΚΣΚΑΠΤΩ
Transliteration A: ekskáptō Transliteration B: ekskaptō Transliteration C: ekskapto Beta Code: e)kska/ptw

English (LSJ)

dig out, PTeb.50.23 (ii B.C.); χοῦν POxy.1758.10 (ii A. D.):—Pass., to be hollowed out, ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες Gal.18(2).618.

Spanish (DGE)

tr. excavar, sacar cavando ὁ χοῦς ὃν ἐξέσκαψεν ... ὁ γεωργός μου ... ἀπὸ τῶν ἐδαφῶν μου POxy.1758.10 (II d.C.)
descombrar, desatorar un canal de riego obstruido por tierra caída τὸν ὑδραγωγόν PTeb.50.40, cf. 23 (II d.C.), en v. pas. ἐξεσκαμμέναι κοιλότητες, ὥσπερ βόθυνοι huecos hondos, como hoyos en una articulación, Gal.18(2).618.

German (Pape)

[Seite 778] ausgraben, Galen.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκσκάπτω: ἐξορύττω, Γαλην. 12. σ. 261.

Greek Monolingual

(AM ἐκσκάπτω)
1. σκάβοντας βγάζω από τη γη, εξορύσσω, ξεθάβω, ξεσκάβω
2. σκάβω και ανοίγω κοίλωμα, όρυγμα ή τάφρο, εκχωματίζω.