ἐξαπατητικός: Difference between revisions
Πένητας ἀργοὺς οὐ τρέφει ῥᾳθυμία → Desidia nescit educare pauperem → Den trägen Armen nährt nicht seine Arbeitsscheu
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)capathtiko/s | |Beta Code=e)capathtiko/s | ||
|Definition=ή, όν, [[calculated to deceive]], τῶν πολεμίων <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>4.12</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>2.93</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Poll.4.24</span>. | |Definition=ή, όν, [[calculated to deceive]], τῶν πολεμίων <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>4.12</span>, <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>2.93</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Poll.4.24</span>. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que induce a engaño a]] c. gen. τῶν πολεμίων X.<i>Eq.Mag</i>.4.12, cf. Poll.4.47<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. τὸ εἰκαῖον καὶ ἐξαπατητικόν S.E.<i>M</i>.2.93.<br /><b class="num">2</b> adv. -ῶς [[falazmente]] Apollon.<i>Lex</i>.128.5, Poll.4.24. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ή, όν :<br />propre à tromper.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξαπατάω]]. | |btext=ή, όν :<br />propre à tromper.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξαπατάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 16:10, 1 October 2022
English (LSJ)
ή, όν, calculated to deceive, τῶν πολεμίων X.Eq.Mag.4.12, S.E.M.2.93. Adv. -κῶς Poll.4.24.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 que induce a engaño a c. gen. τῶν πολεμίων X.Eq.Mag.4.12, cf. Poll.4.47
•neutr. subst. τὸ εἰκαῖον καὶ ἐξαπατητικόν S.E.M.2.93.
2 adv. -ῶς falazmente Apollon.Lex.128.5, Poll.4.24.
German (Pape)
[Seite 870] ή, όν, betrügerisch, täuschend, τινός, Xen. Hipparch. 4, 12 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξαπατητικός: -ή, -όν, ὁ ἐξαπατῶν, ὁ δυνάμενος νὰ ἐξαπατήσῃ, τοῦτο ἐξαπατητικὸν τῶν πολεμίων Ξεν. Ἱππαρχ. 4. 12, Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 2. 93. - Ἐπίρρ. -κῶς, Πολυδ. Δ΄, 24.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
propre à tromper.
Étymologie: ἐξαπατάω.
Greek Monolingual
-ή, -ό (Α ἐξαπατητικός, -ή, -όν)
1. ο κατάλληλος ή ικανός να εξαπατά («καὶ τοῦτο γὰρ ἐξαπατητικόν τῶν πολεμίων», Ξεν.)
2. αυτός που γίνεται για εξαπάτηση, ο παραπλανητικός, ο απατηλός.
Greek Monotonic
ἐξᾰπᾰτητικός: -ή, -όν, αυτός που είναι προορισμένος να εξαπατήσει, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
ἐξᾰπᾰτητικός: рассчитанный на обман, вводящий в заблуждение (τῶν πολεμίων Xen.; εἰκαῖος καὶ ἐ. Sext.).
Middle Liddell
ἐξᾰπᾰτητικός, ή, όν adj
calculated to deceive, Xen.