βυτίνη: Difference between revisions

From LSJ

διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity

Source
(1a)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{ls
{{LSJ2
|lstext='''βυτίνη''': ἡ, = [[πυτίνη]], [[λέξις]] Ταραντίνη, Ἡσύχ. ― Ἴδε καὶ Λεξ. Κουμανούδη ἐν λ. β(υ)τινάριον.
|Full diacritics=βυτίνη
|Medium diacritics=βυτίνη
|Low diacritics=βυτίνη
|Capitals=ΒΥΤΙΝΗ
|Transliteration A=bytínē
|Transliteration B=bytinē
|Transliteration C=vytini
|Beta Code=buti/nh
|Definition=ἡ, = [[πυτίνη]] (Tarent.); also, [[ἀμίς]], Hsch.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[πυτίνη]].
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />= [[λάγυνος]] <i>ou</i> [[ἀμίς]] <i>chez les Tarentins</i> HSCH.<br />'''Étymologie:''' DELG pê emprunt.
|btext=ης (ἡ) :<br />= [[λάγυνος]] <i>ou</i> [[ἀμίς]] <i>chez les Tarentins</i> HSCH.<br />'''Étymologie:''' DELG pê emprunt.
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=v. [[πυτίνη]].
|lstext='''βυτίνη''': ἡ, = [[πυτίνη]], [[λέξις]] Ταραντίνη, Ἡσύχ. ― Ἴδε καὶ Λεξ. Κουμανούδη ἐν λ. β(υ)τινάριον.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b3">λάγυνος η ἀμίς</b>. <b class="b3">Ταραντῖνοι</b> H.<br />Other forms: Cf. Att. <b class="b3">πυτίνη</b> <b class="b2">flask covered with plated osier</b> (Poll.), title of a comedy of Cratinus, Ar. fr. 880 K.-A..<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The interchange <b class="b3">π</b>\/<b class="b3">β</b> shows Pre-Gr. origin (voiced\/voiceless being extremely frequent in such words: Fur. 101-200). The suffix <b class="b3">-ιν-</b> is also frequent in Pre-Gr. (Beekes, Pre-Greek). - From here VLat. [[butina]] with further loans in Germanic, e. g. OE [[byden]], OHG [[butin]], Germ. [[Bütte]]; from Germanic Finn. [[putina]], Russ. <b class="b2">bódnja</b> etc., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Perhaps further to Lat. [[buttis]] [[barrel]] with <b class="b2">but(t)icula</b>, [[butticella]]. - ModGr. forms Georgakas ByzZ 42, 78.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b3">λάγυνος η ἀμίς</b>. [[Ταραντῖνοι]] H.<br />Other forms: Cf. Att. <b class="b3">πυτίνη</b> [[flask covered with plated osier]] (Poll.), title of a comedy of Cratinus, Ar. fr. 880 K.-A..<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The interchange [[π]]/β shows Pre-Gr. origin (voiced/voiceless being extremely frequent in such words: Fur. 101-200). The suffix <b class="b3">-ιν-</b> is also frequent in Pre-Gr. (Beekes, Pre-Greek). - From here VLat. [[butina]] with further loans in Germanic, e. g. OE [[byden]], OHG [[butin]], Germ. [[Bütte]]; from Germanic Finn. [[putina]], Russ. [[bódnja]] etc., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Perhaps further to Lat. [[buttis]] [[barrel]] with <b class="b2">but(t)icula</b>, [[butticella]]. - ModGr. forms Georgakas ByzZ 42, 78.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''βυτίνη''': {butínē}<br />'''Meaning''': [[λάγυνος]] ἢ [[ἀμίς]]. [[Ταραντῖνοι]] H.<br />'''Derivative''': Daneben πυτί̄νη [[mit Weidenzweigen oder Bast umflochtene Weinflasche]] (Poll.), Titel einer Komödie des Kratinos.<br />'''Etymology''' : Wie viele andere Gefäßnamen ohne Etymologie. Daraus vlat. ''butina'' mit weiteren Entlehnungen ins Germanische, z. B. ags. ''byden'', ahd. ''butin'', nhd. ''Bütte''; aus dem Germanischen finn. ''putina'', russ. ''bódnja'' usw., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Auch lat. ''buttis'' [[Faß]] mit ''but''(''t'')''icula'', ''butticella'' hängt damit irgendwie zusammen (W.-Hofmann s. v.). — Neugr. Formen und ON bei Georgakas ByzZ 42, 78.<br />'''Page''' 1,278
|ftr='''βυτίνη''': {butínē}<br />'''Meaning''': [[λάγυνος]] ἢ [[ἀμίς]]. [[Ταραντῖνοι]] H.<br />'''Derivative''': Daneben πυτί̄νη [[mit Weidenzweigen oder Bast umflochtene Weinflasche]] (Poll.), Titel einer Komödie des Kratinos.<br />'''Etymology''': Wie viele andere Gefäßnamen ohne Etymologie. Daraus vlat. ''butina'' mit weiteren Entlehnungen ins Germanische, z. B. ags. ''byden'', ahd. ''butin'', nhd. ''Bütte''; aus dem Germanischen finn. ''putina'', russ. ''bódnja'' usw., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Auch lat. ''buttis'' [[Faß]] mit ''but''(''t'')''icula'', ''butticella'' hängt damit irgendwie zusammen (W.-Hofmann s. v.). — Neugr. Formen und ON bei Georgakas ByzZ 42, 78.<br />'''Page''' 1,278
}}
}}

Latest revision as of 18:10, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βυτίνη Medium diacritics: βυτίνη Low diacritics: βυτίνη Capitals: ΒΥΤΙΝΗ
Transliteration A: bytínē Transliteration B: bytinē Transliteration C: vytini Beta Code: buti/nh

English (LSJ)

ἡ, = πυτίνη (Tarent.); also, = ἀμίς, Hsch.

Spanish (DGE)

v. πυτίνη.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
= λάγυνος ou ἀμίς chez les Tarentins HSCH.
Étymologie: DELG pê emprunt.

Greek (Liddell-Scott)

βυτίνη: ἡ, = πυτίνη, λέξις Ταραντίνη, Ἡσύχ. ― Ἴδε καὶ Λεξ. Κουμανούδη ἐν λ. β(υ)τινάριον.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: λάγυνος η ἀμίς. Ταραντῖνοι H.
Other forms: Cf. Att. πυτίνη flask covered with plated osier (Poll.), title of a comedy of Cratinus, Ar. fr. 880 K.-A..
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: The interchange π/β shows Pre-Gr. origin (voiced/voiceless being extremely frequent in such words: Fur. 101-200). The suffix -ιν- is also frequent in Pre-Gr. (Beekes, Pre-Greek). - From here VLat. butina with further loans in Germanic, e. g. OE byden, OHG butin, Germ. Bütte; from Germanic Finn. putina, Russ. bódnja etc., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Perhaps further to Lat. buttis barrel with but(t)icula, butticella. - ModGr. forms Georgakas ByzZ 42, 78.

Frisk Etymology German

βυτίνη: {butínē}
Meaning: λάγυνοςἀμίς. Ταραντῖνοι H.
Derivative: Daneben πυτί̄νη mit Weidenzweigen oder Bast umflochtene Weinflasche (Poll.), Titel einer Komödie des Kratinos.
Etymology: Wie viele andere Gefäßnamen ohne Etymologie. Daraus vlat. butina mit weiteren Entlehnungen ins Germanische, z. B. ags. byden, ahd. butin, nhd. Bütte; aus dem Germanischen finn. putina, russ. bódnja usw., s. Vasmer Russ. et. Wb. s. v. Auch lat. buttis Faß mit but(t)icula, butticella hängt damit irgendwie zusammen (W.-Hofmann s. v.). — Neugr. Formen und ON bei Georgakas ByzZ 42, 78.
Page 1,278