δυσεξίλαστος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] schwer zu besänftigen; πένθη Plut. Consol ad ux. 6. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0679.png Seite 679]] schwer zu besänftigen; πένθη Plut. Consol ad ux. 6. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />difficile à adoucir, à apaiser.<br />'''Étymologie:''' δυσ-, [[ἐξιλάσκομαι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δυσεξίλαστος''': [ῑ], -ον, δυσκόλως πραϋνόμενος, πένθη Πλούτ. 2. 609Ε. | |lstext='''δυσεξίλαστος''': [ῑ], -ον, δυσκόλως πραϋνόμενος, πένθη Πλούτ. 2. 609Ε. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 19:50, 1 October 2022
English (LSJ)
[ῑ], ον, hard to appease, πένθη Plu.2.609f.
Spanish (DGE)
-ον difícil de aplacar πένθη Plu.2.609f.
German (Pape)
[Seite 679] schwer zu besänftigen; πένθη Plut. Consol ad ux. 6.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
difficile à adoucir, à apaiser.
Étymologie: δυσ-, ἐξιλάσκομαι.
Greek (Liddell-Scott)
δυσεξίλαστος: [ῑ], -ον, δυσκόλως πραϋνόμενος, πένθη Πλούτ. 2. 609Ε.
Greek Monolingual
δυσεξίλαστος, -ον (Α)
αυτός που δύσκολα καταπραΰνεται.
Russian (Dvoretsky)
δυσεξίλαστος: (ῑ) трудно утолимый, не поддающийся облегчению (πένθη Plut.).