οἰναρίς: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=oi)nari/s
|Beta Code=oi)nari/s
|Definition=ίδος, ἡ, [[vine-tendril]] or [[branch]], = [[κλῆμα]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.206</span>.
|Definition=ίδος, ἡ, [[vine-tendril]] or [[branch]], = [[κλῆμα]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>2.206</span>.
}}
{{bailly
|btext=ίδος (ὁ) :<br />bourgeon <i>ou</i> pampre de vigne.<br />'''Étymologie:''' [[οἴνη]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''οἰνᾰρίς''': -ίδος, ἡ, [[κλῆμα]] ἀμπέλου, [[κληματίς]], Ἱππ. 673. 47.
|lstext='''οἰνᾰρίς''': -ίδος, ἡ, [[κλῆμα]] ἀμπέλου, [[κληματίς]], Ἱππ. 673. 47.
}}
{{bailly
|btext=ίδος (ὁ) :<br />bourgeon <i>ou</i> pampre de vigne.<br />'''Étymologie:''' [[οἴνη]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 22:55, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: οἰνᾰρίς Medium diacritics: οἰναρίς Low diacritics: οιναρίς Capitals: ΟΙΝΑΡΙΣ
Transliteration A: oinarís Transliteration B: oinaris Transliteration C: oinaris Beta Code: oi)nari/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ, vine-tendril or branch, = κλῆμα, Hp.Mul.2.206.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ὁ) :
bourgeon ou pampre de vigne.
Étymologie: οἴνη.

Greek (Liddell-Scott)

οἰνᾰρίς: -ίδος, ἡ, κλῆμα ἀμπέλου, κληματίς, Ἱππ. 673. 47.

Greek Monolingual

οἰναρίς, -ίδος, ἡ (Α) οίναρον
1. το κλήμα («οἰναρίδας
τὰ κλήματα τῶν ἀμπέλων», Ερωτιαν.)
2. (κατά τον Ησύχ.) «οἰναρίς
κληματίς», κληματσίδα.

Russian (Dvoretsky)

οἰναρίς: ίδος (ῐδ) ἡ виноградный лист или усик.