μαγύδαρις: Difference between revisions
Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=magu/daris | |Beta Code=magu/daris | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[inflorescence of the]] [[σίλφιον]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.3.4</span>; also its [[seed]] (or [[root]]), Dsc.3.80; also its [[sap]], Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> another plant, distinct from [[σίλφιον]], [[Prangos ferulacea]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.6.12</span>, <span class="bibl">6.3.7</span>, Dsc. [[l.c.]], <span class="title">Gp.</span>2.35.9 (μαγοδ- codd.). [[[mǎgūdǎrǐs]] Plaut.<span class="title">Rud.</span>633.]</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[inflorescence of the]] [[σίλφιον]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>6.3.4</span>; also its [[seed]] (or [[root]]), Dsc.3.80; also its [[sap]], Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> another plant, distinct from [[σίλφιον]], [[Prangos ferulacea]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>1.6.12</span>, <span class="bibl">6.3.7</span>, Dsc. [[l.c.]], <span class="title">Gp.</span>2.35.9 (μαγοδ- codd.). [[[mǎgūdǎrǐs]] Plaut.<span class="title">Rud.</span>633.]</span> | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br /><b>1</b> racine et graine du laserpitium ([[σίλφιον]]);<br /><b>2</b> plante inconnue.<br />'''Étymologie:''' DELG emprunt prob. à la Libye, ou pê à la Syrie. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μαγύδαρις''': ἡ, ὁ [[σπόρος]] τοῦ σιλφίου, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 3, 4· καὶ ἡ [[ῥίζα]] [[αὐτοῦ]], Διοσκ. 3. 94. ΙΙ. ἕτερον φυτὸν διάφορον τοῦ σιλφίου, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 6, 12. [μᾰγῡδᾰρῐς, Plaut. Rud. 3. 2, 19.] - Καθ’ Ἡσύχ.: «[[μαγύδαρις]]· ὀπὸς σιλφίου. οἱ δὲ ἕτερον τοῦ σιλφίου [[εἶναι]] μανότερον». | |lstext='''μαγύδαρις''': ἡ, ὁ [[σπόρος]] τοῦ σιλφίου, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 3, 4· καὶ ἡ [[ῥίζα]] [[αὐτοῦ]], Διοσκ. 3. 94. ΙΙ. ἕτερον φυτὸν διάφορον τοῦ σιλφίου, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 6, 12. [μᾰγῡδᾰρῐς, Plaut. Rud. 3. 2, 19.] - Καθ’ Ἡσύχ.: «[[μαγύδαρις]]· ὀπὸς σιλφίου. οἱ δὲ ἕτερον τοῦ σιλφίου [[εἶναι]] μανότερον». | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 22:55, 1 October 2022
English (LSJ)
ἡ, A inflorescence of the σίλφιον, Thphr.HP6.3.4; also its seed (or root), Dsc.3.80; also its sap, Hsch. II another plant, distinct from σίλφιον, Prangos ferulacea, Thphr.HP1.6.12, 6.3.7, Dsc. l.c., Gp.2.35.9 (μαγοδ- codd.). [[[mǎgūdǎrǐs]] Plaut.Rud.633.]
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
1 racine et graine du laserpitium (σίλφιον);
2 plante inconnue.
Étymologie: DELG emprunt prob. à la Libye, ou pê à la Syrie.
Greek (Liddell-Scott)
μαγύδαρις: ἡ, ὁ σπόρος τοῦ σιλφίου, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 6. 3, 4· καὶ ἡ ῥίζα αὐτοῦ, Διοσκ. 3. 94. ΙΙ. ἕτερον φυτὸν διάφορον τοῦ σιλφίου, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 1. 6, 12. [μᾰγῡδᾰρῐς, Plaut. Rud. 3. 2, 19.] - Καθ’ Ἡσύχ.: «μαγύδαρις· ὀπὸς σιλφίου. οἱ δὲ ἕτερον τοῦ σιλφίου εἶναι μανότερον».
Greek Monolingual
η (AM μαγύδαρις)
νεοελλ.
βοτ. γένος δικότυλων ποωδών φυτών της οικογένειας τών σκιαδοφόρων, με δύο είδη, της Ισπανίας, της Σικελίας και της ΒΔ. Αφρικής
μσν.-αρχ.
το φυτό πράγκος ο νομευτικός
αρχ.
ο καρπός, η ρίζα ή ο χυμός του σιλφίου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται πιθ. για λιβυκό ή συριακό δάνειο].
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: inflorescence, seed and root and the sap obtained from it, of σίλφιον and a cognate plant (Thphr., Dsc., H.).
Other forms: late μαγόδαρις (Gp. 2, 35, 9 codd.).
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Foreign word of unknown (Libyan or Syrian?) source; s. W.-Hofmann s. magūdaris (Plaut.).
Frisk Etymology German
μαγύδαρις: {magú̄daris}
Grammar: f.
Meaning: Blütenstand, [[Same und Wurzel und der daraus bereitete Saft der σίλφιον benannten und einer damit verwandten Pflanze]] (Thphr., Dsk., H.).
Etymology: Fremdwort unbekannter (libyscher oder syrischer?) Quelle; vgl. die Lit. bei W.-Hofmann s. magūdaris (seit Plaut.).
Page 2,157