παραζάω: Difference between revisions
ἄμεινον γὰρ ἑαυτῷ φυλάττειν τὴν ἐλευθερίαν τοῦ ἑτέρων ἀφαιρεῖσθαι → for it is better to guard one's own freedom than to deprive another of his
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)" to "") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0478.png Seite 478]] (s. [[ζάω]]), daneben leben, ψυχὴν τῷ σώματι παραζῶσαν, Plut. Symp. 5 prooem.; vgl. παρέζων, οὐκ ἔζων [[τότε]], ich vegetirte dabei ohne eigentliches thätiges Leben, Anaxandrid. bei Ath. XIV, 692 b; dah. falsch leben, seinen wahren Lebenszweck verfehlen, Plut. educ. lib. 17. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0478.png Seite 478]] (s. [[ζάω]]), daneben leben, ψυχὴν τῷ σώματι παραζῶσαν, Plut. Symp. 5 prooem.; vgl. παρέζων, οὐκ ἔζων [[τότε]], ich vegetirte dabei ohne eigentliches thätiges Leben, Anaxandrid. bei Ath. XIV, 692 b; dah. falsch leben, seinen wahren Lebenszweck verfehlen, Plut. educ. lib. 17. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. prés. et impf.</i> παρέζων;<br /><b>1</b> vivre à côté de, partager la vie de, τινι;<br /><b>2</b> vivre à côté de la véritable vie, <i>càd</i> gaspiller <i>ou</i> perdre sa vie.<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ζάω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''παραζάω''': ζῶ πλησίον τινὸς ἢ ὡς παράρτημά τινος, ψυχὴ τῷ σώματι παραζῶσα Πλούτ. 2. 672D. ΙΙ. ζῶ [[ἁπλῶς]] χωρὶς νὰ [[πράττω]] τι, οὕτω παρέζων, κοὐκ ἔζων, [[ἤμην]] ζῶν ἀλλὰ δὲν ἔζων, Ἀναξανδρίδης ἐν «Ἀγροίκοις» 3. 4· καὶ οὕτω, ζῶ κακῶς, ματαίως, πρβλ. Wyttenb. εἰς Πλούτ. 2. 13B. | |lstext='''παραζάω''': ζῶ πλησίον τινὸς ἢ ὡς παράρτημά τινος, ψυχὴ τῷ σώματι παραζῶσα Πλούτ. 2. 672D. ΙΙ. ζῶ [[ἁπλῶς]] χωρὶς νὰ [[πράττω]] τι, οὕτω παρέζων, κοὐκ ἔζων, [[ἤμην]] ζῶν ἀλλὰ δὲν ἔζων, Ἀναξανδρίδης ἐν «Ἀγροίκοις» 3. 4· καὶ οὕτω, ζῶ κακῶς, ματαίως, πρβλ. Wyttenb. εἰς Πλούτ. 2. 13B. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''παραζάω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[жить рядом]], [[бок о бок]] (ψυχὴ τῷ σώματι παραζῶσα Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[жить зря]], [[бестолково]] ([[ζῆν]] καὶ οὐ π. προσήκει Plut.). | |elrutext='''παραζάω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[жить рядом]], [[бок о бок]] (ψυχὴ τῷ σώματι παραζῶσα Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[жить зря]], [[бестолково]] ([[ζῆν]] καὶ οὐ π. προσήκει Plut.). | ||
}} | }} |
Revision as of 07:47, 2 October 2022
English (LSJ)
v. παραζῶ.
German (Pape)
[Seite 478] (s. ζάω), daneben leben, ψυχὴν τῷ σώματι παραζῶσαν, Plut. Symp. 5 prooem.; vgl. παρέζων, οὐκ ἔζων τότε, ich vegetirte dabei ohne eigentliches thätiges Leben, Anaxandrid. bei Ath. XIV, 692 b; dah. falsch leben, seinen wahren Lebenszweck verfehlen, Plut. educ. lib. 17.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
seul. prés. et impf. παρέζων;
1 vivre à côté de, partager la vie de, τινι;
2 vivre à côté de la véritable vie, càd gaspiller ou perdre sa vie.
Étymologie: παρά, ζάω.
Greek (Liddell-Scott)
παραζάω: ζῶ πλησίον τινὸς ἢ ὡς παράρτημά τινος, ψυχὴ τῷ σώματι παραζῶσα Πλούτ. 2. 672D. ΙΙ. ζῶ ἁπλῶς χωρὶς νὰ πράττω τι, οὕτω παρέζων, κοὐκ ἔζων, ἤμην ζῶν ἀλλὰ δὲν ἔζων, Ἀναξανδρίδης ἐν «Ἀγροίκοις» 3. 4· καὶ οὕτω, ζῶ κακῶς, ματαίως, πρβλ. Wyttenb. εἰς Πλούτ. 2. 13B.
Russian (Dvoretsky)
παραζάω:
1) жить рядом, бок о бок (ψυχὴ τῷ σώματι παραζῶσα Plut.);
2) жить зря, бестолково (ζῆν καὶ οὐ π. προσήκει Plut.).