πορνοβοσκέω: Difference between revisions
From LSJ
Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt
mNo edit summary |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0684.png Seite 684]] Huren halten, Hurenwirthschaft treiben; Ar. Pax 815; Plut. reg. apophth. Xerx. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0684.png Seite 684]] Huren halten, Hurenwirthschaft treiben; Ar. Pax 815; Plut. reg. apophth. Xerx. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-ῶ :<br />[[tenir une maison de prostitution]].<br />'''Étymologie:''' [[πορνοβοσκός]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πορνοβοσκέω''': διατηρῶ πόρνας ἢ [[πορνεῖον]], Ἀριστοφ. Εἰρ. 849. | |lstext='''πορνοβοσκέω''': διατηρῶ πόρνας ἢ [[πορνεῖον]], Ἀριστοφ. Εἰρ. 849. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 08:25, 2 October 2022
English (LSJ)
A keep a brothel, Ar.Pax849, Hyp.Ath.3, Herod.2.77, Vett.Val.61.23. II waste one's substance on harlots, Palaeph.6.
German (Pape)
[Seite 684] Huren halten, Hurenwirthschaft treiben; Ar. Pax 815; Plut. reg. apophth. Xerx.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
tenir une maison de prostitution.
Étymologie: πορνοβοσκός.
Greek (Liddell-Scott)
πορνοβοσκέω: διατηρῶ πόρνας ἢ πορνεῖον, Ἀριστοφ. Εἰρ. 849.
Greek Monotonic
πορνοβοσκέω: μέλ. -ήσω, διατηρώ πορνείο (οίκο ανοχής), σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
πορνοβοσκέω: содержать дом разврата Arph.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πορνοβοσκέω πορνοβοσκός bordeel houden, pooier zijn.
Middle Liddell
πορνοβοσκέω, fut. -ήσω
to keep a brothel, Ar.