σαρκίδιον: Difference between revisions

From LSJ

ἔνδον σκάπτε, ἔνδον ἡ πηγὴ τοῦ ἀγαθοῦ καὶ ἀεὶ ἀναβλύειν δυναμένη, ἐὰν ἀεὶ σκάπτῃς → Dig within. Within is the wellspring of Good; and it is always ready to bubble up, if you just dig | Look within. Within is the fountain of the good, and it will ever bubble up, if thou wilt ever dig.

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0863.png Seite 863]] τό, dim. von [[σάρξ]], ein Stückchen Fleisch; Arist. gen. an. 2, 7; Plut. sec. Epic. 3 Cat. mai. 33.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0863.png Seite 863]] τό, dim. von [[σάρξ]], ein Stückchen Fleisch; Arist. gen. an. 2, 7; Plut. sec. Epic. 3 Cat. mai. 33.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />petit morceau de chair <i>ou</i> de viande.<br />'''Étymologie:''' [[σάρξ]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σαρκίδιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[σάρξ]], [[μέρος]] μικρόν, [[τεμάχιον]] σαρκός, Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 2. 7, 8, Ἀποσπ. 315.
|lstext='''σαρκίδιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[σάρξ]], [[μέρος]] μικρόν, [[τεμάχιον]] σαρκός, Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 2. 7, 8, Ἀποσπ. 315.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />petit morceau de chair <i>ou</i> de viande.<br />'''Étymologie:''' [[σάρξ]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 08:55, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σαρκίδιον Medium diacritics: σαρκίδιον Low diacritics: σαρκίδιον Capitals: ΣΑΡΚΙΔΙΟΝ
Transliteration A: sarkídion Transliteration B: sarkidion Transliteration C: sarkidion Beta Code: sarki/dion

English (LSJ)

τό, Dim. of σάρξ, A a bit of flesh, Arist.GA746a20, Fr. 334, Plu.Cat.Ma.23, Archig. ap. Orib.8.1.39; τὰ δύστηνά μου σαρκίδια, Arr.Epict.1.3.5. II = νύμφη IX, Sor.1.18, Gal.14.706; of the urethral orifice, Sor.l.c.

German (Pape)

[Seite 863] τό, dim. von σάρξ, ein Stückchen Fleisch; Arist. gen. an. 2, 7; Plut. sec. Epic. 3 Cat. mai. 33.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
petit morceau de chair ou de viande.
Étymologie: σάρξ.

Greek (Liddell-Scott)

σαρκίδιον: τό, ὑποκορ. τοῦ σάρξ, μέρος μικρόν, τεμάχιον σαρκός, Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 2. 7, 8, Ἀποσπ. 315.

Russian (Dvoretsky)

σαρκίδιον: (ῐδ) τό маленький кусочек мяса Arst., Plut.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σαρκίδιον -ου, τό [σάρξ] stukje vlees.