Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναφοβέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0214.png Seite 214]] aufscheuchen, erschrecken, Ar. Vesp. 670.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0214.png Seite 214]] aufscheuchen, erschrecken, Ar. Vesp. 670.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />effrayer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[φοβέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀναφοβέω''': ἐκφοβῶ, ἐπαπειλούντες τοιαυτὶ κἀναφοβοῦντες, δώσετε τὸν φόρον, ἢ βροντήσας τὴν πόλιν ὑμῶν ἀνατρέψω Ἀριστοφ. Σφ. 670.
|lstext='''ἀναφοβέω''': ἐκφοβῶ, ἐπαπειλούντες τοιαυτὶ κἀναφοβοῦντες, δώσετε τὸν φόρον, ἢ βροντήσας τὴν πόλιν ὑμῶν ἀνατρέψω Ἀριστοφ. Σφ. 670.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />effrayer.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[φοβέω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 12:17, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναφοβέω Medium diacritics: ἀναφοβέω Low diacritics: αναφοβέω Capitals: ΑΝΑΦΟΒΕΩ
Transliteration A: anaphobéō Transliteration B: anaphobeō Transliteration C: anafoveo Beta Code: a)nafobe/w

English (LSJ)

frighten away, Ar.V.670.

Spanish (DGE)

espantar, asustar Ar.V.670.

German (Pape)

[Seite 214] aufscheuchen, erschrecken, Ar. Vesp. 670.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
effrayer.
Étymologie: ἀνά, φοβέω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναφοβέω: ἐκφοβῶ, ἐπαπειλούντες τοιαυτὶ κἀναφοβοῦντες, δώσετε τὸν φόρον, ἢ βροντήσας τὴν πόλιν ὑμῶν ἀνατρέψω Ἀριστοφ. Σφ. 670.

Greek Monotonic

ἀναφοβέω: μέλ. -ήσω, εκφοβίζω, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

ἀναφοβέω: пугать, устрашать Arph.

Middle Liddell

to frighten away, Ar.