ἀποτρύχω: Difference between revisions

From LSJ

Ἐφόδιον εἰς τὸ γῆρας αἰεὶ κατατίθου → Bonum senectae compara viaticumWegzehrung für das Alter sorge stets dir vor

Menander, Monostichoi, 154
(6_3)
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apotrycho
|Transliteration C=apotrycho
|Beta Code=a)potru/xw
|Beta Code=a)potru/xw
|Definition=<b class="b3">[ῡ</b>], = sq., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> τινὰ πόνοις <span class="bibl">Ph.2.231</span>:—Pass., ib.<span class="bibl">288</span>, <span class="bibl">Plu. <span class="title">Ant.</span>24</span>; of land, <span class="bibl">Ph.2.371</span>. (The form ἀποτρῠγ-χόομαι is dub. in <span class="bibl">Plu. <span class="title">Ant.</span>38</span>.)</span>
|Definition== [[ἀποτρύω]] ([[rub away]], [[wear out]], [[harass]], [[vex constantly]]), τινὰ πόνοις Ph. 2.231 ; — ''Pass., ib.'' 288, Plu. ''Ant.'' 24 ; of land, Ph. 2.371. (The form [[ἀποτρυγχόομαι]] is dub. in Plu. ''Ant.'' 38.)
}}
{{DGE
|dgtxt=[[fatigar]], [[agotar]] πόνοις ... τοὺς ἱερέας Ph.2.231, en v. pas. ἱερὰ χώρα ... ἀποτρυχομένη Ph.2.371.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0332.png Seite 332]] = folgdm, Plut. Ant. 24.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0332.png Seite 332]] = folgdm, Plut. Ant. 24.
}}
{{bailly
|btext=<i>c.</i> [[ἀποτρύω]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[τρύχω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀποτρύχω''': [ῡ]: μέλλ. -ξω, = τῷ ἑπομ., Πλουτ. Ἀντών. 24: - Παθ., Συνέσ. 49Α. Ὁ [[τύπος]] -χόομαι ἀμφίβ. ἐν Πλουτ. Ἀντ. 38.
|lstext='''ἀποτρύχω''': [ῡ]: μέλλ. -ξω, = τῷ ἑπομ., Πλουτ. Ἀντών. 24: - Παθ., Συνέσ. 49Α. Ὁ [[τύπος]] -χόομαι ἀμφίβ. ἐν Πλουτ. Ἀντ. 38.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀποτρύχω:''' [ῡ], μέλ. <i>-ξω</i>, = το επόμ., σε Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[ἀποτρύ¯ω]<br />= [[ἀποτρύω]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 13:40, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποτρύχω Medium diacritics: ἀποτρύχω Low diacritics: αποτρύχω Capitals: ΑΠΟΤΡΥΧΩ
Transliteration A: apotrýchō Transliteration B: apotrychō Transliteration C: apotrycho Beta Code: a)potru/xw

English (LSJ)

= ἀποτρύω (rub away, wear out, harass, vex constantly), τινὰ πόνοις Ph. 2.231 ; — Pass., ib. 288, Plu. Ant. 24 ; of land, Ph. 2.371. (The form ἀποτρυγχόομαι is dub. in Plu. Ant. 38.)

Spanish (DGE)

fatigar, agotar πόνοις ... τοὺς ἱερέας Ph.2.231, en v. pas. ἱερὰ χώρα ... ἀποτρυχομένη Ph.2.371.

German (Pape)

[Seite 332] = folgdm, Plut. Ant. 24.

French (Bailly abrégé)

c. ἀποτρύω.
Étymologie: ἀπό, τρύχω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποτρύχω: [ῡ]: μέλλ. -ξω, = τῷ ἑπομ., Πλουτ. Ἀντών. 24: - Παθ., Συνέσ. 49Α. Ὁ τύπος -χόομαι ἀμφίβ. ἐν Πλουτ. Ἀντ. 38.

Greek Monotonic

ἀποτρύχω: [ῡ], μέλ. -ξω, = το επόμ., σε Πλούτ.

Middle Liddell

[ἀποτρύ¯ω]
= ἀποτρύω, Plut.