fray: Difference between revisions

From LSJ

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
(Woodhouse 3)
 
(CSV4)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse
{{Woodhouse1
|Image=[[File:woodhouse_343.jpg]]
|Text=[[File:woodhouse_343.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_343.jpg}}]]'''subs.'''
P. and V. [[ἀγών]], ὁ, [[μάχη]], ἡ. [[ἅμιλλα]], ἡ, V. [[ἀγωνία]], ἡ, [[πάλαισμα]], τό, [[ἆθλος]], ὁ, [[δῆρις]], ἡ (Aesch.).
'''v. trans.'''
<b class="b2">Wear out</b>: Ar. and P. κατατρίβειν.
V. intrans. Ar. and P. κατατρίβεσθαι.
}}
}}

Revision as of 09:41, 21 July 2017

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 343.jpg

subs.

P. and V. ἀγών, ὁ, μάχη, ἡ. ἅμιλλα, ἡ, V. ἀγωνία, ἡ, πάλαισμα, τό, ἆθλος, ὁ, δῆρις, ἡ (Aesch.). v. trans. Wear out: Ar. and P. κατατρίβειν. V. intrans. Ar. and P. κατατρίβεσθαι.