προσκέπτομαι: Difference between revisions
Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>f.</i> προσκέψομαι, <i>ao.</i> προὐσκεψάμην, <i>pf.</i> προέσκεμμαι, <i>pqp.</i> προὐσκέμμην;<br />considérer auparavant ; veiller à, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[σκέπτομαι]]. | |btext=<i>f.</i> προσκέψομαι, <i>ao.</i> προὐσκεψάμην, <i>pf.</i> προέσκεμμαι, <i>pqp.</i> προὐσκέμμην;<br />considérer auparavant ; veiller à, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[σκέπτομαι]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=προ-σκέπτομαι, geen praes. vormen, het bijbehorende praes. is προσκοπέω; aor. προυσκεψάμην en προεσκεψάμην; perf. προέσκεμμαι, plqpf. 3 sing. προύσκεπτο; fut. προσκέψομαι tevoren bekijken, tevoren overwegen:. προσκεψάμενος ἐπὶ σεωυτοῦ na bij uzelf overlegd te hebben Hdt. 7.10δ1. in het oog houden, letten op:. προυσκεψάμην τοὐμόν τε καὶ τοῦδ ( ε ) ik lette op mijn belang en dat van hem Eur. Phoen. 473; προσκέψομαι τὸν Παφλαγόνα ik zal Paphlagon in de gaten houden Aristoph. Eq. 154. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προσκέπτομαι:''' (fut. προσχέψομαι, aor. προὐσκεψάμην, pf. προέσκεμμαι, ppf. προὐσκέμμην - 3 л. sing. [[προὔσκεπτο]]) и προ-[[σκοπέω]] тж. med.<br /><b class="num">1)</b> [[заранее рассматривать]]: ἅπαντα προσκεψάμενοι Her. обсудив все заранее; τὰ προεσκεμμένα Plat. предварительно обдуманное;<br /><b class="num">2)</b> [[предусматривать]], [[предвидеть]] (οὐδεὶς εἰς τὰ πάντα προσκοπεῖ Men.);<br /><b class="num">3)</b> med. [[высматривать]], [[искать глазами]] (τινα Eur.);<br /><b class="num">4)</b> [[выслеживать]], [[следить]], [[наблюдать]] (τινα Arph.);<br /><b class="num">5)</b> [[предпочитать]] (τί τινος Eur.);<br /><b class="num">6)</b> [[заботиться]]: [[ἥκω]] τὸ σὸν προσκοπούμενος Eur. я пришел, заботясь о твоих делах, т. е. в твоих интересах. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br />[[θεωρώ]], [[σκέπτομαι]] από [[πριν]], προσκοπῶ. | |mltxt=Α<br />[[θεωρώ]], [[σκέπτομαι]] από [[πριν]], προσκοπῶ. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:30, 3 October 2022
English (LSJ)
v. προσκοπέω.
German (Pape)
[Seite 769] vorher betrachten, überlegen; Her. 7, 10. 4, 177; Ar. Equ. 154; τινός, wofür, Eur. Phoen. 476; Thuc. 3, 57. – Perf. in passiver Bdtg, τῶν προειρημένων καὶ προεσκεμμένων, Plat. Rep. IV, 435 d; u. so ist auch Thuc. 8, 66 προὔσκεπτο für προὐσκέπτετο zu lesen.
French (Bailly abrégé)
f. προσκέψομαι, ao. προὐσκεψάμην, pf. προέσκεμμαι, pqp. προὐσκέμμην;
considérer auparavant ; veiller à, acc..
Étymologie: πρό, σκέπτομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προ-σκέπτομαι, geen praes. vormen, het bijbehorende praes. is προσκοπέω; aor. προυσκεψάμην en προεσκεψάμην; perf. προέσκεμμαι, plqpf. 3 sing. προύσκεπτο; fut. προσκέψομαι tevoren bekijken, tevoren overwegen:. προσκεψάμενος ἐπὶ σεωυτοῦ na bij uzelf overlegd te hebben Hdt. 7.10δ1. in het oog houden, letten op:. προυσκεψάμην τοὐμόν τε καὶ τοῦδ ( ε ) ik lette op mijn belang en dat van hem Eur. Phoen. 473; προσκέψομαι τὸν Παφλαγόνα ik zal Paphlagon in de gaten houden Aristoph. Eq. 154.
Russian (Dvoretsky)
προσκέπτομαι: (fut. προσχέψομαι, aor. προὐσκεψάμην, pf. προέσκεμμαι, ppf. προὐσκέμμην - 3 л. sing. προὔσκεπτο) и προ-σκοπέω тж. med.
1) заранее рассматривать: ἅπαντα προσκεψάμενοι Her. обсудив все заранее; τὰ προεσκεμμένα Plat. предварительно обдуманное;
2) предусматривать, предвидеть (οὐδεὶς εἰς τὰ πάντα προσκοπεῖ Men.);
3) med. высматривать, искать глазами (τινα Eur.);
4) выслеживать, следить, наблюдать (τινα Arph.);
5) предпочитать (τί τινος Eur.);
6) заботиться: ἥκω τὸ σὸν προσκοπούμενος Eur. я пришел, заботясь о твоих делах, т. е. в твоих интересах.
Greek (Liddell-Scott)
προσκέπτομαι: ἀποθ., = προσκοπέω, ὃ ἴδε.