Αἴθη: Difference between revisions
From LSJ
Μὴ πρὸς τὸ κέρδος πανταχοῦ πειρῶ βλέπειν → Noli perpetuo vertere oculos ad lucrum → Gewinnsucht habe nirgendwo allein im Blick
(1) |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
|Transliteration B=Aithē | |Transliteration B=Aithē | ||
|Transliteration C=Aithi | |Transliteration C=Aithi | ||
|Beta Code= | |Beta Code=*ai)/qh | ||
|Definition=< | |Definition=v. [[αἰθός]] III. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ης, ἡ<br />[[Eta]] yegua baya de Agamenón <i>Il</i>.23.295, descendiente de Arión, el caballo de Adrasto, Sch.Bek.<i>Il</i>.23.346. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''Αἴθη:''' ἡ Эта, «[[Гнедая]]» (кличка лошади Агамемнона) Hom. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 14: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=[[name]] of a [[mare]], | |auten=[[name]] of a [[mare]], ‘[[Sorrel]]’ (‘Fire-[[bug]]’), Il. 23.295. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:21, 3 October 2022
English (LSJ)
v. αἰθός III.
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
Eta yegua baya de Agamenón Il.23.295, descendiente de Arión, el caballo de Adrasto, Sch.Bek.Il.23.346.
Russian (Dvoretsky)
Αἴθη: ἡ Эта, «Гнедая» (кличка лошади Агамемнона) Hom.
Greek (Liddell-Scott)
Αἴθη: ἡ, ὄνομα ἵππου τινὸς τοῦ Ἀγαμέμνονος, πυρώδης ἢ πυρρόχρους, ὀξύς, γοργός, Ἰλ. Ψ. 295.