Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

αἰθός

Γελᾷ δ' ὁ μωρός, κἄν τι μὴ γέλοιον ᾖ -> The fool laughs even when there's nothing to laugh at
Menander
Full diacritics: αἰθός Medium diacritics: αἰθός Low diacritics: αιθός Capitals: ΑΙΘΟΣ
Transliteration A: aithós Transliteration B: aithos Transliteration C: aithos Beta Code: ai)qo/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A burnt, Ar.Th.246.    II shining, ἀσπίς Pi.P.8.46; red-brown, ἀράχναι B.Fr.3.6, cf. Call.Dian.69, Nic.Th.288.    III pr. n. Αἴθη, name of a bay horse, Il.23.295.

Greek (Liddell-Scott)

αἰθός: -ή, -όν, κεκαυμένος, Ἀριστοφ. Θεσμ. 246. ΙΙ. πυρώδης, Πινδ. Π. 8. 65· κεραμόχρους, Βακχυλ. 13.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
de la couleur du feu, d’un rouge sombre.
Étymologie: αἴθω.

English (Slater)

αἰθός
   1 shining, blazing “αἰθᾶς ἐπ' ἀσπίδος” (P. 8.46)

Spanish (DGE)

-ή, -όν

• Morfología: [dór. gen. sg. αἰθᾶς Pi.P.8.46, plu. αἰθᾶν B.Fr.4.69]
I 1quemado αἰθὸς γεγένημαι πάντα τὰ περὶ τὴν τράμιν se me ha quemado el culo del todo Ar.Th.246.
2 de color oscuro, requemado, rojizo ἀράχναι B.Fr.4.69, κάρβανος αἰ. el extranjero de tez oscura S.Fr.269a.54, σποδιή Call.Dian.69, μύρτα Nic.Th.892, cf. Th.288, πυρρόν, μέλαν Hsch.
II que brilla, reluciente ἀσπίς Pi.P.8.46, λαμπρόν Hsch.

Russian (Dvoretsky)

αἰθός:
1) опаленный, обожженный Arph.;
2) предполож. рыжий (ἀράχναι Bacchylides ap. Plut.);
3) сверкающий (ἀσπίς Pind.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

αἰθός -ή -όν αἴθω
1. verbrand.
2. vlammend, schitterend.