διαβιάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> διεβιασάμην;<br />forcer, contraindre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[διά]], βιάζομαι.
|btext=<i>ao.</i> διεβιασάμην;<br />forcer, contraindre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[διά]], βιάζομαι.
}}
{{elru
|elrutext='''διαβιάζομαι:''' [[силой заставлять]], [[принуждать]] (τινα ποιεῖν τι Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''διαβιάζομαι:''' επιτετ. [[τύπος]] αντί <i>βιάζομαι</i>, σε Ευρ.
|lsmtext='''διαβιάζομαι:''' επιτετ. [[τύπος]] αντί <i>βιάζομαι</i>, σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''διαβιάζομαι:''' [[силой заставлять]], [[принуждать]] (τινα ποιεῖν τι Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[strengthened for βιάζομαι Eur.]
|mdlsjtxt=[strengthened for βιάζομαι Eur.]
}}
}}

Revision as of 12:40, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διαβῐάζομαι Medium diacritics: διαβιάζομαι Low diacritics: διαβιάζομαι Capitals: ΔΙΑΒΙΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: diabiázomai Transliteration B: diabiazomai Transliteration C: diaviazomai Beta Code: diabia/zomai

English (LSJ)

strengthened for βιάζομαι, E.IT1365, LXX Nu.14.44; δ. τὴν ἀσθένειαν τῇ συνηθείᾳ τῇ πρὸ τοῦ Plb.23.12.2; of plants, penetrate the soil in germination, Thphr.CP2.17.7.

Spanish (DGE)

1 tr. forzar hasta el fondo esp. aor. διαβιάσασθαι γὰρ τὴν γῆν ref. a las plantas que se abren paso en la tierra Thphr.CP 2.17.7, cf. Ign.23
fig. forzar hasta el fondo, vencer, dominar διαβιασάμενος δὲ τὴν ἀσθένειαν y habiendo vencido su debilidad Plb.23.12.2
simpl. presionar sobre τὰ δὲ τῶν φλεβῶν διαβιαζόμενον (πνεῦμα) Pl.Ti.84d, cf. Thphr.CP 6.2.4
obligar, forzar c. inf. πρὸς σ' ἕπεσθαι διεβιαζόμεσθά νιν le obligamos a seguirle E.IT 1365, c. ac. διαβιασάμενος τὸν κόσμον τῶν νόμων I.AI 19.173.
2 intr. obstinarse διαβιασάμενοι ἀνέβησαν ἐπὶ τὴν κορυφὴν τοῦ ὄρους LXX Nu.14.44.

French (Bailly abrégé)

ao. διεβιασάμην;
forcer, contraindre, acc..
Étymologie: διά, βιάζομαι.

Russian (Dvoretsky)

διαβιάζομαι: силой заставлять, принуждать (τινα ποιεῖν τι Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

διαβιάζομαι: ἐπιτεταμένον ἀντὶ τοῦ βιάζομαι, Εὐρ. Ι. Τ. 1365· ἐπὶ φυτῶν, ἐκβιάζω τὴν ἔξοδόν μου διὰ τοῦ ἐδάφους, Θεόφρ. Αἰτ. Φυτ. 2. 17, 7.

Greek Monotonic

διαβιάζομαι: επιτετ. τύπος αντί βιάζομαι, σε Ευρ.

Middle Liddell

[strengthened for βιάζομαι Eur.]