καταπέρδω: Difference between revisions

From LSJ

Γέλως ἄκαιρος κλαυθμάτων παραίτιος → Grave est malum homini risus haud in tempus → Zur falschen Zeit gelacht, hat Tränen schon gebracht

Menander, Monostichoi, 88
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.2</i> κατέπαρδον;<br />péter au nez de ; se moquer de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], πέρδω.
|btext=<i>ao.2</i> κατέπαρδον;<br />péter au nez de ; se moquer de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], πέρδω.
}}
{{elru
|elrutext='''καταπέρδω:''' (aor. 2 κατέπαρδον) тж. med., груб. (лат. oppedere) издеваться, глумиться, высказывать крайнее презрение (τινός Arph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 10: Line 13:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καταπέρδω:''' [[κυρίως]] στη Μέσ. -[[πέρδομαι]]· αόρ. βʹ <i>κατέπαρδον</i>, παρακ. <i>καταπέπορδα</i>· [[κλάνω]], αερίζομαι [[μπροστά]] σε κάποιον, <i>τινός</i>, σε Αριστοφ.
|lsmtext='''καταπέρδω:''' [[κυρίως]] στη Μέσ. -[[πέρδομαι]]· αόρ. βʹ <i>κατέπαρδον</i>, παρακ. <i>καταπέπορδα</i>· [[κλάνω]], αερίζομαι [[μπροστά]] σε κάποιον, <i>τινός</i>, σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''καταπέρδω:''' (aor. 2 κατέπαρδον) тж. med., груб. (лат. oppedere) издеваться, глумиться, высказывать крайнее презрение (τινός Arph.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[mostly]] in Mid. -[[πέρδομαι]]; aor2 κατέπαρδον perf. καταπέποδρα<br />to [[break]] [[wind]] at, τινός Ar.
|mdlsjtxt=[[mostly]] in Mid. -[[πέρδομαι]]; aor2 κατέπαρδον perf. καταπέποδρα<br />to [[break]] [[wind]] at, τινός Ar.
}}
}}

Revision as of 13:40, 3 October 2022

German (Pape)

[Seite 1369] (s. πέρδω), Einem ins Gesicht farzen, oppedere, τινός, gemeiner Ausdruck für verachten; τῆς πενίας Ar. Plut. 617, τοῦ σοῦ δίνου κατέπαρδεν Vesp. 618; Epicrat. bei Ath. II, 59 f.

French (Bailly abrégé)

ao.2 κατέπαρδον;
péter au nez de ; se moquer de, gén..
Étymologie: κατά, πέρδω.

Russian (Dvoretsky)

καταπέρδω: (aor. 2 κατέπαρδον) тж. med., груб. (лат. oppedere) издеваться, глумиться, высказывать крайнее презрение (τινός Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

καταπέρδω: τὸ πλεῖστον ἐν τῷ μέσ. τύπῳ -πέρδομαι: ἀόρ. κατέπαρδον: πρκμ. καταπέπορδα·- κλάνω ἐνώπιόν τινος ἢ κατά τινος· χυδαία ἔκφρασις, - τινός, εἰς σημεῖον περιφρονήσεως, τὸ τοῦ Ὁρατίου oppedere alicui, τῶν χειροτεχνῶν καὶ τῆς πενίας κατέπαρδον Ἀριστοφ. Πλ. 617, Σφ. 618, Εἰρ. 547· τῶν ληρούντων Ἐπικρ. ἐν Ἀδήλ. 28.

Greek Monotonic

καταπέρδω: κυρίως στη Μέσ. -πέρδομαι· αόρ. βʹ κατέπαρδον, παρακ. καταπέπορδα· κλάνω, αερίζομαι μπροστά σε κάποιον, τινός, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

mostly in Mid. -πέρδομαι; aor2 κατέπαρδον perf. καταπέποδρα
to break wind at, τινός Ar.