μᾶλον: Difference between revisions
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(3) |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=μᾶλον | |||
|Medium diacritics=μᾶλον | |||
|Low diacritics=μάλον | |||
|Capitals=ΜΑΛΟΝ | |||
|Transliteration A=mâlon | |||
|Transliteration B=malon | |||
|Transliteration C=malon | |||
|Beta Code=ma=lon | |||
|Definition=τό, Doric for [[μῆλον]]². | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0091.png Seite 91]] τό, dor. = [[μῆλον]], Pind. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0091.png Seite 91]] τό, dor. = [[μῆλον]], Pind. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>dor. c.</i> [[μῆλον]]¹. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μᾶλον:''' I и II дор. = [[μῆλον]] I и II. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μᾶλον''': τό, Δωρ. ἀντὶ [[μῆλον]]. | |lstext='''μᾶλον''': τό, Δωρ. ἀντὶ [[μῆλον]]. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>μᾱλον | |sltr=<b>μᾱλον</b> [[apple]] met., [[test]]., Libanius, ep. 36. 1, Πίνδαρός [[πού]] φησιν [[εἶναι]] μάλων χρυσῶν [[φύλαξ]], τὰ δ' [[εἶναι]] Μουσῶν καὶ τούτων [[ἄλλοτε]] ἄλλοις νέμειν (μήλων codd.: corr. Boeckh) fr. 288. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 16: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''μᾶλον:''' τό, Δωρ. αντί [[μῆλον]]. | |lsmtext='''μᾶλον:''' τό, Δωρ. αντί [[μῆλον]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 14:47, 3 October 2022
English (LSJ)
τό, Doric for μῆλον².
German (Pape)
[Seite 91] τό, dor. = μῆλον, Pind.
French (Bailly abrégé)
dor. c. μῆλον¹.
Russian (Dvoretsky)
μᾶλον: I и II дор. = μῆλον I и II.
Greek (Liddell-Scott)
μᾶλον: τό, Δωρ. ἀντὶ μῆλον.
English (Slater)
μᾱλον apple met., test., Libanius, ep. 36. 1, Πίνδαρός πού φησιν εἶναι μάλων χρυσῶν φύλαξ, τὰ δ' εἶναι Μουσῶν καὶ τούτων ἄλλοτε ἄλλοις νέμειν (μήλων codd.: corr. Boeckh) fr. 288.
Greek Monolingual
μᾱλον, τὸ (Α)
(δωρ.τ.) βλ. μήλον.
Greek Monotonic
μᾶλον: τό, Δωρ. αντί μῆλον.