ναυφύλαξ: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆλος γυναικὸς πάντα πυρπολεῖ δόμον → Der Neid (Hass) auf eine Frau verbrennt das ganze Haus → Die Eifersucht der Frau verbrennt das ganze Haus

Menander, Monostichoi, 195
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0233.png Seite 233]] ακος, ὁ, Schiffswächter, Ar. frg. 339.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0233.png Seite 233]] ακος, ὁ, Schiffswächter, Ar. frg. 339.
}}
{{elru
|elrutext='''ναυφύλαξ:''' ᾰκος (ῠ) ὁ несущий охрану судна, корабельный страж Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ναυφύλαξ]], ὁ (Α)<br /><b>1.</b> [[φρουρός]] ναού<br /><b>2.</b> [[φύλακας]] πλοίου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ναῦς]] «[[πλοίο]]» <span style="color: red;">+</span> [[φύλαξ]]. Σύνθετο σχηματισμένο απευθείας από το θ. της ονομ.].
|mltxt=[[ναυφύλαξ]], ὁ (Α)<br /><b>1.</b> [[φρουρός]] ναού<br /><b>2.</b> [[φύλακας]] πλοίου.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ναῦς]] «[[πλοίο]]» <span style="color: red;">+</span> [[φύλαξ]]. Σύνθετο σχηματισμένο απευθείας από το θ. της ονομ.].
}}
{{elru
|elrutext='''ναυφύλαξ:''' ᾰκος (ῠ) ὁ несущий охрану судна, корабельный страж Arph.
}}
}}

Revision as of 14:50, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ναυφύλαξ Medium diacritics: ναυφύλαξ Low diacritics: ναυφύλαξ Capitals: ΝΑΥΦΥΛΑΞ
Transliteration A: nauphýlax Transliteration B: nauphylax Transliteration C: naffylaks Beta Code: naufu/lac

English (LSJ)

[ῠ], ὁ, A one who keeps watch on board ship, Ar.Fr.372. II = ναοφύλαξ 1, IG42(1).402 (pl., Epid., ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 233] ακος, ὁ, Schiffswächter, Ar. frg. 339.

Russian (Dvoretsky)

ναυφύλαξ: ᾰκος (ῠ) ὁ несущий охрану судна, корабельный страж Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ναυφύλαξ: [ῠ], -ακος, ὁ, φύλαξ νεώς, φρουρός, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 339.

Greek Monolingual

ναυφύλαξ, ὁ (Α)
1. φρουρός ναού
2. φύλακας πλοίου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ναῦς «πλοίο» + φύλαξ. Σύνθετο σχηματισμένο απευθείας από το θ. της ονομ.].