ταχυτής: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀεὶ ταῦτα οὕτως ἔχειν ἐχάλασαν → relaxed the strictness of the doctrine of perpetual strife

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆτος (ἡ) :<br />vitesse, rapidité, agilité.<br />'''Étymologie:''' [[ταχύς]].
|btext=ῆτος (ἡ) :<br />vitesse, rapidité, agilité.<br />'''Étymologie:''' [[ταχύς]].
}}
{{elru
|elrutext='''τᾰχῠτής:''' ῆτος, дор. [[ταχυτάς|τᾰχῠτάς]], ᾰτος ἡ скорость, быстрота, проворство Hom., Her., Plat., Arst. etc.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τᾰχῠτής:''' -ῆτος, Δωρ. -τάς, -ᾶτος, ἡ, [[γρηγοράδα]], [[ταχύτητα]], σε Όμηρ., Ηρόδ., Πλάτ.
|lsmtext='''τᾰχῠτής:''' -ῆτος, Δωρ. -τάς, -ᾶτος, ἡ, [[γρηγοράδα]], [[ταχύτητα]], σε Όμηρ., Ηρόδ., Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''τᾰχῠτής:''' ῆτος, дор. [[ταχυτάς|τᾰχῠτάς]], ᾰτος ἡ скорость, быстрота, проворство Hom., Her., Plat., Arst. etc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=τᾰχῠτής, ῆτος, δοριξ τᾰχῠτᾱ/ς, ᾶτος, ἡ, [from τᾰχῠ́ς]<br />[[quickness]], [[swiftness]], Hom., Hdt., Plat.
|mdlsjtxt=τᾰχῠτής, ῆτος, δοριξ τᾰχῠτᾱ/ς, ᾶτος, ἡ, [from τᾰχῠ́ς]<br />[[quickness]], [[swiftness]], Hom., Hdt., Plat.
}}
}}

Revision as of 16:00, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰχῠτής Medium diacritics: ταχυτής Low diacritics: ταχυτής Capitals: ΤΑΧΥΤΗΣ
Transliteration A: tachytḗs Transliteration B: tachytēs Transliteration C: tachytis Beta Code: taxuth/s

English (LSJ)

ῆτος, Dor. τᾰχυ-τάς, ᾶτος, ἡ (on the accent v. Hdn.Gr.1.83), quickness, swiftness, of dogs, Od.17.315; ταχυτῆτος ἄεθλα, of the race, Il.23.740; τ. ποδῶν Xenoph.2.1, 17, Pi.O.1.95; ἥσσων ἐς ταχυτῆτα Hdt.3.102, cf. Anaxag.9, Archyt.1, Pl.La.192a, Arist. Mete.342a5; of persons, hastiness, Id.EN1150b27.

German (Pape)

[Seite 1077] ῆτος, ἡ (Accent nach Arcad. p. 28, 9), wie τάχος, Schnelligkeit, bes. Schnellfüßigkeit; ταχυτῆτος ἄεθλα, vom Wettlaufe, Il. 23, 740; von Hunden, Od. 18, 315; ταχυτὰς ποδῶν, Pind. Ol. 1, 95 I. 4, 10; u. in Prosa, Plat. Charm. 159 d Lach. 192 b, wie Sp.

French (Bailly abrégé)

ῆτος (ἡ) :
vitesse, rapidité, agilité.
Étymologie: ταχύς.

Russian (Dvoretsky)

τᾰχῠτής: ῆτος, дор. τᾰχῠτάς, ᾰτος ἡ скорость, быстрота, проворство Hom., Her., Plat., Arst. etc.

Greek (Liddell-Scott)

τᾰχῠτής: ῆτος, Δωρ. -τάς, ᾶτος, ἡ, (οὐχὶ παροξ., Ἀρκάδ. 28. 9), ταχύτης, (πρβλ. τάχος), ἐπὶ κυνῶν, Ὀδ. Ρ. 312· ταχυτῆτος ἄεθλα, ἐπὶ ἀγῶνος δρόμου, Ἰλ. Ψ. 740· ταχ. ποδῶν Πινδ. Ο. 1. 155· ἥσσων ἐς ταχυτῆτα Ἡρόδ. 3. 102· ἀκολούθως παρὰ Πλάτ. Λάχ. 192Α, Ἀριστ., κλπ.

English (Autenrieth)

ῆτος: swiftness, speed, Il. 23.740 and Od. 17.315.

Greek Monolingual

-ῆτος, ἡ, και δωρ. τ. ταχυτάς, -ᾱτος, Α ταχύς
1. ταχύτητα, γρηγοράδα («αἱ γάρ σφι κάμηλοι ἵππων οὐκ ἕσσονες ταχυτῆτά εἰσι», Ηροδ.)
2. (για πρόσ.) βιασύνη, σπουδή.

Greek Monotonic

τᾰχῠτής: -ῆτος, Δωρ. -τάς, -ᾶτος, ἡ, γρηγοράδα, ταχύτητα, σε Όμηρ., Ηρόδ., Πλάτ.

Middle Liddell

τᾰχῠτής, ῆτος, δοριξ τᾰχῠτᾱ/ς, ᾶτος, ἡ, [from τᾰχῠ́ς]
quickness, swiftness, Hom., Hdt., Plat.