Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

φρενώλης: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναβάντα γὰρ εἰς τὴν ἀκρόπολιν, καὶ διὰ τὴν ὑπερβολὴν τῆς λύπης προσκόψαντα τῷ ζῆν, ἑαυτὸν κατακρημνίσαι → For he ascended the acropolis and then, because he was disgusted with life by reason of his excessive grief, cast himself down the height

Diodorus Siculus, 4.61.7
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ης, ες:<br />qui a l'esprit perdu.<br />'''Étymologie:''' [[φρήν]], [[ὄλλυμι]].
|btext=ης, ες:<br />qui a l'esprit perdu.<br />'''Étymologie:''' [[φρήν]], [[ὄλλυμι]].
}}
{{elru
|elrutext='''φρενώλης:''' [[потерявший рассудок]], [[безумный]] Aesch.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''φρενώλης:''' -ες ([[ὄλλυμι]]), αυτός που έχασε το [[μυαλό]] του, [[παράφρων]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''φρενώλης:''' -ες ([[ὄλλυμι]]), αυτός που έχασε το [[μυαλό]] του, [[παράφρων]], σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''φρενώλης:''' [[потерявший рассудок]], [[безумный]] Aesch.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=φρεν-ώλης, ες [[ὄλλυμι]]<br />[[distraught]] in [[mind]], [[frenzied]], Aesch.
|mdlsjtxt=φρεν-ώλης, ες [[ὄλλυμι]]<br />[[distraught]] in [[mind]], [[frenzied]], Aesch.
}}
}}

Revision as of 16:50, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φρενώλης Medium diacritics: φρενώλης Low diacritics: φρενώλης Capitals: ΦΡΕΝΩΛΗΣ
Transliteration A: phrenṓlēs Transliteration B: phrenōlēs Transliteration C: frenolis Beta Code: frenw/lhs

English (LSJ)

ες, distraught in mind, frenzied, A.Th. 757 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1305] ες, zerrüttetes Geistes, wahnsinnig, Aesch. Spt. 739.

French (Bailly abrégé)

ης, ες:
qui a l'esprit perdu.
Étymologie: φρήν, ὄλλυμι.

Russian (Dvoretsky)

φρενώλης: потерявший рассудок, безумный Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

φρενώλης: -ες, ἡ, ὁ ἀπολέσας τὰς ἑαυτοῦ φρένας, παράφρων, Αἰσχύλ. Θήβ. 757. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 38.

Greek Monolingual

ὁ, ἡ, Α
(ποιητ. τ.) παράφρων, τρελός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φρήν, φρενός + -ώλης (< ὄλλυμι «χάνω, καταστρέφω»), πρβλ. παν-ώλης. Το -ω- του τ. οφείλεται σε έκταση λόγω συνθέσεως].

Greek Monotonic

φρενώλης: -ες (ὄλλυμι), αυτός που έχασε το μυαλό του, παράφρων, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

φρεν-ώλης, ες ὄλλυμι
distraught in mind, frenzied, Aesch.