ἰξευτήριος: Difference between revisions

From LSJ

Βλάπτει τὸν ἄνδρα θυμὸς εἰς ὀργὴν πεσών → Nociva res est animus irae traditus → Es schadet, wenn des Mannes Sinn dem Zorn verfällt

Menander, Monostichoi, 71
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1255.png Seite 1255]] zum Vogelfange imit Leimruthen gehörig; den Tempel einer Τύχη ἰξευτηρία, fortuna viscata, erwähnt Plut. Qu. Rom. 74. Vgl. [[ἰξεύτρια]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1255.png Seite 1255]] zum Vogelfange imit Leimruthen gehörig; den Tempel einer Τύχη ἰξευτηρία, fortuna viscata, erwähnt Plut. Qu. Rom. 74. Vgl. [[ἰξεύτρια]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἰξευτήριος:''' [[ἰξός]] липкий, клейкий: [[Τύχη]] [[ἰξευτηρία]] Plut. липкая (т. е. завлекающая, улавливающая людей) богиня счастья.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 18: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἰξευτήριος]], -ία, -ον (Α) [[ιξευτήρ]]<br /><b>1.</b> ο [[ιξευτικός]]<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ ἰξευτήριον</i><br />το [[κυνήγι]].
|mltxt=[[ἰξευτήριος]], -ία, -ον (Α) [[ιξευτήρ]]<br /><b>1.</b> ο [[ιξευτικός]]<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ ἰξευτήριον</i><br />το [[κυνήγι]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἰξευτήριος:''' [[ἰξός]] липкий, клейкий: [[Τύχη]] [[ἰξευτηρία]] Plut. липкая (т. е. завлекающая, улавливающая людей) богиня счастья.
}}
}}

Revision as of 20:30, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰξευτήριος Medium diacritics: ἰξευτήριος Low diacritics: ιξευτήριος Capitals: ΙΞΕΥΤΗΡΙΟΣ
Transliteration A: ixeutḗrios Transliteration B: ixeutērios Transliteration C: ikseftirios Beta Code: i)ceuth/rios

English (LSJ)

α, ον, A like birdlime, v. ἰξεύτρια. II ἰξευτήριον, τό,= aucupium, Gloss.

German (Pape)

[Seite 1255] zum Vogelfange imit Leimruthen gehörig; den Tempel einer Τύχη ἰξευτηρία, fortuna viscata, erwähnt Plut. Qu. Rom. 74. Vgl. ἰξεύτρια.

Russian (Dvoretsky)

ἰξευτήριος: ἰξός липкий, клейкий: Τύχη ἰξευτηρία Plut. липкая (т. е. завлекающая, улавливающая людей) богиня счастья.

Greek (Liddell-Scott)

ἰξευτήριος: -ον, ἰξευτικός, ἴδε ἰξεύτρια.

Greek Monolingual

ἰξευτήριος, -ία, -ον (Α) ιξευτήρ
1. ο ιξευτικός
2. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἰξευτήριον
το κυνήγι.