ἀντεπινοέω: Difference between revisions

From LSJ

ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ntepinoe/w
|Beta Code=a)ntepinoe/w
|Definition=[[devise in turn]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>6.23</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>10.8.1</span>: c. inf., <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>4.109</span>.
|Definition=[[devise in turn]], <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>6.23</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>10.8.1</span>: c. inf., <span class="bibl">App.<span class="title">BC</span>4.109</span>.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[idear]], [[imaginar contra]] κοῖλα ὑποδήματα contra los escorpiones, Ael.<i>NA</i> 6.23, ἀντιμηχανήματα πρὸς πάντα τὰ παρ' ἐκείνων I.<i>AI</i> 10.132, c. inf. ἀποτεμέσθαι τὰ φρούρια τὸν Ἀντώνιον App.<i>BC</i> 4.109.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντεπινοέω''': ἐπινοῶ καὶ ἐγὼ ἀφ’ ἑτέρου, Αἰλ. π. Ζ. 6. 23, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 10. 8, 1.
|lstext='''ἀντεπινοέω''': ἐπινοῶ καὶ ἐγὼ ἀφ’ ἑτέρου, Αἰλ. π. Ζ. 6. 23, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 10. 8, 1.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[idear]], [[imaginar contra]] κοῖλα ὑποδήματα contra los escorpiones, Ael.<i>NA</i> 6.23, ἀντιμηχανήματα πρὸς πάντα τὰ παρ' ἐκείνων I.<i>AI</i> 10.132, c. inf. ἀποτεμέσθαι τὰ φρούρια τὸν Ἀντώνιον App.<i>BC</i> 4.109.
}}
}}

Revision as of 16:43, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντεπινοέω Medium diacritics: ἀντεπινοέω Low diacritics: αντεπινοέω Capitals: ΑΝΤΕΠΙΝΟΕΩ
Transliteration A: antepinoéō Transliteration B: antepinoeō Transliteration C: antepinoeo Beta Code: a)ntepinoe/w

English (LSJ)

devise in turn, Ael.NA6.23, J.AJ10.8.1: c. inf., App.BC4.109.

Spanish (DGE)

idear, imaginar contra κοῖλα ὑποδήματα contra los escorpiones, Ael.NA 6.23, ἀντιμηχανήματα πρὸς πάντα τὰ παρ' ἐκείνων I.AI 10.132, c. inf. ἀποτεμέσθαι τὰ φρούρια τὸν Ἀντώνιον App.BC 4.109.

German (Pape)

[Seite 247] dagegen aussinnen, Ael. H. A. 6, 23; Ios.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
imaginer à son tour ou par contre.
Étymologie: ἀντί, ἐπινοέω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντεπινοέω: ἐπινοῶ καὶ ἐγὼ ἀφ’ ἑτέρου, Αἰλ. π. Ζ. 6. 23, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰ. 10. 8, 1.