ἀπονηρευσία: Difference between revisions

From LSJ

εἰ μὴ ἦλθον καὶ ἐλάλησα αὐτοῖς, ἁμαρτίαν οὐκ εἶχον → if I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}})" to "$1$3 $2")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aponirefsia
|Transliteration C=aponirefsia
|Beta Code=a)ponhreusi/a
|Beta Code=a)ponhreusi/a
|Definition=ἡ, (πονηρεύομαι) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[innocence]], gloss on [[εὐήθεια]], Sch. <span class="bibl">D. 2.6</span>.</span>
|Definition=ἡ, ([[πονηρεύομαι]]) [[innocence]], gloss on [[εὐήθεια]], Sch. D. 2.6.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[inocencia]], [[sencillez]] glos. a εὐήθεια Sch.D.2.6.47c.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 17:
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπονηρευσία''': ἡ, ([[πονηρεύομαι]]) [[ἀθῳότης]], Οὐλπιαν. εἰς Δημ.: ― Ἐπιθ. ἀπονήρευτος, ον, Εὐστ. Πονημάτ. 71. 89.: ― Ὡσαύτως, ἀπονηρία, ἡ, Ἐκκλ.
|lstext='''ἀπονηρευσία''': ἡ, ([[πονηρεύομαι]]) [[ἀθῳότης]], Οὐλπιαν. εἰς Δημ.: ― Ἐπιθ. [[ἀπονήρευτος]], ον, Εὐστ. Πονημάτ. 71. 89.: ― Ὡσαύτως, [[ἀπονηρία]], ἡ, Ἐκκλ.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[inocencia]], [[sencillez]] glos. a εὐήθεια Sch.D.2.6.47c.
}}
}}

Latest revision as of 16:50, 6 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπονηρευσία Medium diacritics: ἀπονηρευσία Low diacritics: απονηρευσία Capitals: ΑΠΟΝΗΡΕΥΣΙΑ
Transliteration A: aponēreusía Transliteration B: aponēreusia Transliteration C: aponirefsia Beta Code: a)ponhreusi/a

English (LSJ)

ἡ, (πονηρεύομαι) innocence, gloss on εὐήθεια, Sch. D. 2.6.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
inocencia, sencillez glos. a εὐήθεια Sch.D.2.6.47c.

German (Pape)

[Seite 316] ἡ, Schuldlosigkeit, Schol. Dem. Ol. 1, p. 49.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπονηρευσία: ἡ, (πονηρεύομαι) ἀθῳότης, Οὐλπιαν. εἰς Δημ.: ― Ἐπιθ. ἀπονήρευτος, ον, Εὐστ. Πονημάτ. 71. 89.: ― Ὡσαύτως, ἀπονηρία, ἡ, Ἐκκλ.