δανίζω: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=danizo | |Transliteration C=danizo | ||
|Beta Code=dani/zw | |Beta Code=dani/zw | ||
|Definition=Hellenistic form for [[δανείζω]], <span class="bibl">[[LXX]]<span class="title">Pr.</span>19.14</span>: fut. Act. [[δανιῶ]] and Med. [[δανιοῦμαι]] ib.<span class="bibl"><span class="title">De.</span>28.12</span>: aor. part. δανῐσας <span class="title">AP</span>11.309 (Lucill.), <span class="title">Lyr.Alex.Adesp.</span>37.27. | |Definition=Hellenistic form for [[δανείζω]], <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Pr.</span>19.14</span>: fut. Act. [[δανιῶ]] and Med. [[δανιοῦμαι]] ib.<span class="bibl"><span class="title">De.</span>28.12</span>: aor. part. δανῐσας <span class="title">AP</span>11.309 (Lucill.), <span class="title">Lyr.Alex.Adesp.</span>37.27. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Revision as of 10:35, 15 October 2022
English (LSJ)
Hellenistic form for δανείζω, LXX Pr.19.14: fut. Act. δανιῶ and Med. δανιοῦμαι ib.De.28.12: aor. part. δανῐσας AP11.309 (Lucill.), Lyr.Alex.Adesp.37.27.
Spanish (DGE)
v. δανείζω.
German (Pape)
[Seite 522] schlechtere Form für δανείζω, Lucill. 102 (XI, 309).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δανίζω zie δανείζω.
Russian (Dvoretsky)
δᾰνίζω: Anth. = δανείζω.
Greek (Liddell-Scott)
δανίζω: μεταγεν. τύπος τοῦ δανείζω, Ἀνθ. Π. 11. 309.
Chinese
原文音譯:dane⋯zw 打尼索
詞類次數:動詞(4)
原文字根:借貸
字義溯源:(有息)借貸,借,借給;源自(δάνειον / δάνιον)=貸款);而 (δάνειον / δάνιον)出自(Δανιήλ)X*=禮物)
同源字:1) (δανείζω / δανίζω)有息借貸 2) (δάνειον / δάνιον)貸款 3) (δανειστής / δανιστής)債主
出現次數:總共(4);太(1);路(3)
譯字彙編:
1) 你們⋯借給人(1) 路6:34;
2) 要借給人(1) 路6:35;
3) 借給(1) 路6:34;
4) 借貸的(1) 太5:42