χρυσοστεφής: Difference between revisions

From LSJ

τὸν νέον τίνα οἴει καρδίαν ἴσχειν → what do you think are his feelings

Source
m (Text replacement - "<b>πρβλ.</b>" to "πρβλ.")
(CSV import)
Line 15: Line 15:
{{grml
{{grml
|mltxt=-ές, Α<br />[[στεφανωμένος]] με χρυσό [[στεφάνι]], χρυσοστεφανωμένος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χρυσ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>στεφής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[στέφος]] τὸ <span style="color: red;"><</span> [[στέφω]]), [[πρβλ]]. <i>λευκο</i>-<i>στεφής</i>].
|mltxt=-ές, Α<br />[[στεφανωμένος]] με χρυσό [[στεφάνι]], χρυσοστεφανωμένος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χρυσ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>στεφής</i> (<span style="color: red;"><</span> [[στέφος]] τὸ <span style="color: red;"><</span> [[στέφω]]), [[πρβλ]]. <i>λευκο</i>-<i>στεφής</i>].
}}
{{elmes
|esmgtx=-ές [[que lleva una corona de oro]] de Selene ἐνεύχομαί σοι, ..., ἄμβροτε, ἐπήκοε, Περσία, νομαῖε, Ἀλκυόνη, χρυσοστεφή <b class="b3">a ti te suplico, inmortal, atenta, Persa, pastoril, Alcíone, que llevas una corona de oro</b> P IV 2271
}}
}}

Revision as of 15:20, 15 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσοστεφής Medium diacritics: χρυσοστεφής Low diacritics: χρυσοστεφής Capitals: ΧΡΥΣΟΣΤΕΦΗΣ
Transliteration A: chrysostephḗs Transliteration B: chrysostephēs Transliteration C: chrysostefis Beta Code: xrusostefh/s

English (LSJ)

ές, = χρυσοστέφανος (gold-crowned, in which the prize was a crown of gold), γέρας meed of a golden crown, S. Ichn. 45, cf. PMagPar. 1.2271 ; winner of a golden crown, PLond. 3.1243.4 (iii AD).

Spanish

que lleva una corona de oro

Greek Monolingual

-ές, Α
στεφανωμένος με χρυσό στεφάνι, χρυσοστεφανωμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρυσ(ο)- + -στεφής (< στέφος τὸ < στέφω), πρβλ. λευκο-στεφής].

Léxico de magia

-ές que lleva una corona de oro de Selene ἐνεύχομαί σοι, ..., ἄμβροτε, ἐπήκοε, Περσία, νομαῖε, Ἀλκυόνη, χρυσοστεφή a ti te suplico, inmortal, atenta, Persa, pastoril, Alcíone, que llevas una corona de oro P IV 2271