Δέρβη: Difference between revisions
Κρεῖττον τὸ μὴ ζῆν ἐστιν ἢ ζῆν ἀθλίως → Death is better than a life of misery → Satius mori quam calamitose vivere → Der Tod ist besser als ein Leben in der Not
(T22) |
(CSV import) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ης, ἡ | |dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> Δέρβεια St.Byz.s.u. [[Δέρβη]]; [[Δέλβεια]] St.Byz.l.c.<br />[[Derba]] [[ciudad]] de Licaonia en la frontera con Isauria, Str.12.1.4, 6.3, <i>Act.Ap</i>.14.6, 20, Ptol.<i>Geog</i>.5.6.16, St.Byz., <i>SEG</i> 42.1256 (Licaonia, crist.). | ||
}} | }} | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=Δερβης, ἡ, Derbe, a [[city]] of [[Lycaonia]], on the [[confines]] of Isauria (on its supposed [[site]] [[see]] Lewin, St. Paul, i. 151 f; B. D. [[under]] the [[word]]; cf. Conyb. and Hows. St. Paul Index [[under]] the [[word]]): Acts 16:1. | |txtha=Δερβης, ἡ, Derbe, a [[city]] of [[Lycaonia]], on the [[confines]] of Isauria (on its supposed [[site]] [[see]] Lewin, St. Paul, i. 151 f; B. D. [[under]] the [[word]]; cf. Conyb. and Hows. St. Paul Index [[under]] the [[word]]): Acts 16:1. | ||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':Dšrbh 得而卑<br />'''詞類次數''':專有名詞(3)<br />'''原文字根''':特疪<br />'''字義溯源''':特庇;城名,字義:硝皮匠;位於呂高尼省東南,在以哥念東南50公里,大數西北160公里<br />'''出現次數''':總共(3);徒(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 特庇(3) 徒14:6; 徒14:20; 徒16:1 | |||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=ης (ἡ) Derbè, ville de Lycaonie | |||
}} | }} |
Latest revision as of 18:30, 17 October 2022
Spanish (DGE)
-ης, ἡ
• Alolema(s): Δέρβεια St.Byz.s.u. Δέρβη; Δέλβεια St.Byz.l.c.
Derba ciudad de Licaonia en la frontera con Isauria, Str.12.1.4, 6.3, Act.Ap.14.6, 20, Ptol.Geog.5.6.16, St.Byz., SEG 42.1256 (Licaonia, crist.).
English (Strong)
of foreign origin; Derbe, a place in Asia Minor: Derbe.
English (Thayer)
Δερβης, ἡ, Derbe, a city of Lycaonia, on the confines of Isauria (on its supposed site see Lewin, St. Paul, i. 151 f; B. D. under the word; cf. Conyb. and Hows. St. Paul Index under the word): Acts 16:1.
Chinese
原文音譯:Dšrbh 得而卑
詞類次數:專有名詞(3)
原文字根:特疪
字義溯源:特庇;城名,字義:硝皮匠;位於呂高尼省東南,在以哥念東南50公里,大數西北160公里
出現次數:總共(3);徒(3)
譯字彙編:
1) 特庇(3) 徒14:6; 徒14:20; 徒16:1
French (New Testament)
ης (ἡ) Derbè, ville de Lycaonie