Ἀσύγκριτος: Difference between revisions

From LSJ

αἱ μέν ἀποφάσεις ἐπί τῶν θείων ἀληθεῖς, αἱ δέ καταφάσεις ἀνάρμοστοι τῇ κρυφιότητι τῶν ἀποῤῥήτων → as concerns the things of the gods, negative pronouncements are true, but positive ones are inadequate to their hidden character

Source
(cc1)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 7: Line 7:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':'AsÚgkritoj 阿-尋格-克里拖士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':不-共同-審判的<br />'''字義溯源''':亞遜其土;在羅馬城一位信徒,保羅在信上提名問候他。字義:無比的,由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[συγκρίνω]])=評判)組成;而 ([[συγκρίνω]])又由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[κρίνω]])*=辨別)組成<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 亞遜其土(1) 羅16:14
|sngr='''原文音譯''':'AsÚgkritoj 阿-尋格-克里拖士<br />'''詞類次數''':專有名詞(1)<br />'''原文字根''':不-共同-審判的<br />'''字義溯源''':亞遜其土;在羅馬城一位信徒,保羅在信上提名問候他。字義:無比的,由([[α]] / [[ἄλφα]])= ([[ἄνευ]])*=不)與([[συγκρίνω]])=評判)組成;而 ([[συγκρίνω]])又由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[κρίνω]])*=辨別)組成<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 亞遜其土(1) 羅16:14
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ<br />[[Asíncrito]] un [[cristiano]] <i>Ep.Rom</i>.16.14.
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=ου (ὁ) Asyncrite, chrétien inconnu, à [[Rome]], salué par Paul<br>[[ἀσύγκριτος]]
}}
}}

Latest revision as of 19:00, 17 October 2022

English (Strong)

from Α (as a negative particle) and a derivative of συγκρίνω; incomparable; Asyncritus, a Christian: Asyncritos.

English (Thayer)

(T WH Ἀσυνκριτος, Ἀσυγκριτου, ὁ (alpha privative and συγκρίνω to compare; incomparable); Asyncritus, the name of an unknown Christian at Rome: Romans 16:14.

Chinese

原文音譯:'AsÚgkritoj 阿-尋格-克里拖士
詞類次數:專有名詞(1)
原文字根:不-共同-審判的
字義溯源:亞遜其土;在羅馬城一位信徒,保羅在信上提名問候他。字義:無比的,由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(συγκρίνω)=評判)組成;而 (συγκρίνω)又由(σύν / συνεπίσκοπος)*=同)與(κρίνω)*=辨別)組成
出現次數:總共(1);羅(1)
譯字彙編
1) 亞遜其土(1) 羅16:14

Spanish (DGE)

-ου, ὁ
Asíncrito un cristiano Ep.Rom.16.14.

French (New Testament)

ου (ὁ) Asyncrite, chrétien inconnu, à Rome, salué par Paul
ἀσύγκριτος