complano: Difference between revisions

From LSJ

Σοφῷ παρ' ἀνδρὶ (Σοφοῦ παρ' ἀνδρὸς) πρῶτος εὑρέθη λόγος → Apud sapientem inventa est ratio primitus → Bei einem weisen Mann fand man zuerst Vernunft

Menander, Monostichoi, 487
(1)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=complano complanare, complanavi, complanatus V TRANS :: make (ground) level/flat; smooth out (trouble); pull down, raze to ground
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>com-plāno</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[make]] [[even]], [[level]], or [[plain]] ([[rare]]).<br /><b>I</b> Prop.: terram tabulā, manibus, pedibus, [[Cato]], R. R. 151, 3: montium juga, Suet. Calig. 37: lacum, id. Caes. 44: [[opera]], Auct. B. Alex. 63: domum, to [[make]] [[even]] [[with]] the [[ground]], to [[pull]] [[down]], [[raze]], Cic. Dom. 38, 101.—*<br /><b>II</b> Trop.: complanare et mollire aspera, dura, i. e. to [[render]] [[tolerable]], Sen. Prov. 5, 9.
|lshtext=<b>com-plāno</b>: āvi, ātum, 1, v. a.,<br /><b>I</b> to [[make]] [[even]], [[level]], or [[plain]] ([[rare]]).<br /><b>I</b> Prop.: terram tabulā, manibus, pedibus, [[Cato]], R. R. 151, 3: montium juga, Suet. Calig. 37: lacum, id. Caes. 44: [[opera]], Auct. B. Alex. 63: domum, to [[make]] [[even]] [[with]] the [[ground]], to [[pull]] [[down]], [[raze]], Cic. Dom. 38, 101.—*<br /><b>II</b> Trop.: complanare et mollire aspera, dura, i. e. to [[render]] [[tolerable]], Sen. Prov. 5, 9.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=com-plāno, āvī, ātum, āre, abebnen, bodengleich [[machen]], terram tabulā, manibus, pedibus, [[Cato]]: locum, ICt.: viam, Vulg.: lacum replere et c., Suet.: [[lapis]] [[omnifariam]] [[complanatus]], Apul. – [[bes]]. [[etwas]] Hohes [[durch]] Niederreißen [[abtragen]], domum, Cic.: fossuris iuga montium, Suet.: [[opera]], [[schleifen]], Auct. b. Alex. – übtr., c. et mollire aspera, dura, Sen. prov. 5, 9.
|georg=com-plāno, āvī, ātum, āre, abebnen, bodengleich [[machen]], terram tabulā, manibus, pedibus, [[Cato]]: locum, ICt.: viam, Vulg.: lacum replere et c., Suet.: [[lapis]] [[omnifariam]] [[complanatus]], Apul. – [[bes]]. [[etwas]] Hohes [[durch]] Niederreißen [[abtragen]], domum, Cic.: fossuris iuga montium, Suet.: [[opera]], [[schleifen]], Auct. b. Alex. – übtr., c. et mollire aspera, dura, Sen. prov. 5, 9.
}}
{{LaEn
|lnetxt=complano complanare, complanavi, complanatus V TRANS :: make (ground) level/flat; smooth out (trouble); pull down, raze to ground
}}
}}

Revision as of 09:50, 19 October 2022

Latin > English

complano complanare, complanavi, complanatus V TRANS :: make (ground) level/flat; smooth out (trouble); pull down, raze to ground

Latin > English (Lewis & Short)

com-plāno: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to make even, level, or plain (rare).
I Prop.: terram tabulā, manibus, pedibus, Cato, R. R. 151, 3: montium juga, Suet. Calig. 37: lacum, id. Caes. 44: opera, Auct. B. Alex. 63: domum, to make even with the ground, to pull down, raze, Cic. Dom. 38, 101.—*
II Trop.: complanare et mollire aspera, dura, i. e. to render tolerable, Sen. Prov. 5, 9.

Latin > French (Gaffiot 2016)

complānō,¹³ āvī, ātum, āre, tr., aplanir : Cato Agr. 151, 3 ; complanatus lacus Suet. Cæs. 44, 1, lac comblé || [fig.] a) détruire : complanare domum Cic. Domo 101, raser une maison ; b) [moralt] aspera : Sen. Prov. 5, 9, aplanir les aspérités.

Latin > German (Georges)

com-plāno, āvī, ātum, āre, abebnen, bodengleich machen, terram tabulā, manibus, pedibus, Cato: locum, ICt.: viam, Vulg.: lacum replere et c., Suet.: lapis omnifariam complanatus, Apul. – bes. etwas Hohes durch Niederreißen abtragen, domum, Cic.: fossuris iuga montium, Suet.: opera, schleifen, Auct. b. Alex. – übtr., c. et mollire aspera, dura, Sen. prov. 5, 9.