talarius: Difference between revisions
λέγεις, ἃ δὲ λέγεις ἕνεκα τοῦ λαβεῖν λέγεις → you speak, but you say what you say for the sake of gain (Menander, fr. 776)
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=talarius talaria, talarium ADJ :: of dice; with dice | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>tālārĭus</b>: a, um, adj. [[talus]], II.,<br /><b>I</b> of or belonging to [[dice]]: [[ludus]], Cic. Off. 1, 42, 150: [[consessus]] in [[ludo]] talario, a gaming-[[house]] for [[dice]]-playing, id. Att. 1, 16, 3: lex, relating to [[dice]]-playing, Plaut. Mil. 2, 2, 9 (dub.; Ritschl, alearia). | |lshtext=<b>tālārĭus</b>: a, um, adj. [[talus]], II.,<br /><b>I</b> of or belonging to [[dice]]: [[ludus]], Cic. Off. 1, 42, 150: [[consessus]] in [[ludo]] talario, a gaming-[[house]] for [[dice]]-playing, id. Att. 1, 16, 3: lex, relating to [[dice]]-playing, Plaut. Mil. 2, 2, 9 (dub.; Ritschl, alearia). | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=tālārius, a, um ([[talus]]), zu den Knöcheln [[gehörig]], [[ludus]], eine einschmeichelnde, sinnberauschende u. zum Tanze verlockende [[Belustigung]], [[bei]] der die lärmenden Instrumente (crotala, cymbala) [[gewiß]] [[von]] eigentümlicher, [[auf]] den [[Geschmack]] [[des]] großen Haufens berechneter [[Körperbewegung]] begleitet wurden ([[benannt]] [[nach]] der [[tunica]] [[talaris]], [[mit]] der die [[Darsteller]] angetan waren), Cic. ad Att. 1, 16, 3; de off. 1, 150. Quint. 11, 3, 58. [[Fronto]] de oratt. p. 160, 3 N. Vgl. M. Hertz Ind. lect. aestiv. Vratisl. 1873. – / Plaut. mil. 164 [[jetzt]] [[lex]] alearia. | |georg=tālārius, a, um ([[talus]]), zu den Knöcheln [[gehörig]], [[ludus]], eine einschmeichelnde, sinnberauschende u. zum Tanze verlockende [[Belustigung]], [[bei]] der die lärmenden Instrumente (crotala, cymbala) [[gewiß]] [[von]] eigentümlicher, [[auf]] den [[Geschmack]] [[des]] großen Haufens berechneter [[Körperbewegung]] begleitet wurden ([[benannt]] [[nach]] der [[tunica]] [[talaris]], [[mit]] der die [[Darsteller]] angetan waren), Cic. ad Att. 1, 16, 3; de off. 1, 150. Quint. 11, 3, 58. [[Fronto]] de oratt. p. 160, 3 N. Vgl. M. Hertz Ind. lect. aestiv. Vratisl. 1873. – / Plaut. mil. 164 [[jetzt]] [[lex]] alearia. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:30, 19 October 2022
Latin > English
talarius talaria, talarium ADJ :: of dice; with dice
Latin > English (Lewis & Short)
tālārĭus: a, um, adj. talus, II.,
I of or belonging to dice: ludus, Cic. Off. 1, 42, 150: consessus in ludo talario, a gaming-house for dice-playing, id. Att. 1, 16, 3: lex, relating to dice-playing, Plaut. Mil. 2, 2, 9 (dub.; Ritschl, alearia).
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) tālārĭus,¹⁶ a, um (talus), talarius ludus Cic. Off. 1, 150, jeu (représentation, spectacle) d’un caractère efféminé ou licencieux [sans doute où les acteurs étaient vêtus de la tunica talaris ], cf. Att. 1, 16, 3.
Latin > German (Georges)
tālārius, a, um (talus), zu den Knöcheln gehörig, ludus, eine einschmeichelnde, sinnberauschende u. zum Tanze verlockende Belustigung, bei der die lärmenden Instrumente (crotala, cymbala) gewiß von eigentümlicher, auf den Geschmack des großen Haufens berechneter Körperbewegung begleitet wurden (benannt nach der tunica talaris, mit der die Darsteller angetan waren), Cic. ad Att. 1, 16, 3; de off. 1, 150. Quint. 11, 3, 58. Fronto de oratt. p. 160, 3 N. Vgl. M. Hertz Ind. lect. aestiv. Vratisl. 1873. – / Plaut. mil. 164 jetzt lex alearia.