κυλικεῖον: Difference between revisions
Ὡς χαρίεν ἔστ' ἄνθρωπος, ἂν ἄνθρωπος ᾖ → Res est homo peramoena, quum vere est homo → Wie voller Anmut ist ein Mensch, der wirklich Mensch
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (pape replacement) |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κυλικεῖον -ου, | |elnltext=κυλικεῖον -ου, τό [κύλιξ] kast voor drinkgerei, buffetkast. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=τό, <i>[[Schenktisch]] od. [[Schrank]] zum [[Aufbewahren]] der Trinkgeschirre</i>, Ath. XI.460d, mit Beispielen aus den comic., wie XII.534e. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:50, 24 November 2022
English (LSJ)
τό, A sideboard, stand for drinking-vessels, Ar.Fr.104, Anaxandr.29, Eub.62, PCair.Zen.14.9 (iii B.C.). II carousal, Cratin.Jun.9.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
armoire où l'on serre les coupes et vases à boire.
Étymologie: κύλιξ.
Greek (Liddell-Scott)
κῠλῐκεῖον: τό, τράπεζα οἰνοπωλείου ἢ οἰκίας, ἐπὶ τῆς ὁποίας ἐτίθεντο τὰ ποτήρια, σκευοθήκη ποτηρίων, Κωμικοὶ παρ’ Ἀθην. 460D. ΙΙ. συμπόσιον, Κρατῖν. Νεώτ. ἐν «Χείρωνι» 1.
Russian (Dvoretsky)
κῠλῐκεῖον: τό шкаф для винной посуды, буфет Arph.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κυλικεῖον -ου, τό [κύλιξ] kast voor drinkgerei, buffetkast.
German (Pape)
τό, Schenktisch od. Schrank zum Aufbewahren der Trinkgeschirre, Ath. XI.460d, mit Beispielen aus den comic., wie XII.534e.