θήρευσις: Difference between revisions
From LSJ
Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''θήρευσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1 | |elrutext='''θήρευσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[охота]], [[ловля]] (θ. τε καὶ [[ἄγρα]] Plat.);<br /><b class="num">2</b> перен. погоня: ὀνομάτων θηρεύσεις Plat. погоня за словами (gen. obj.) или словесные ловушки (gen. subj.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 14:10, 25 November 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, hunting, the chase, πεζῶν ib.824a: metaph., ὀνομάτων θηρεύσεις Id.Tht.166c.
German (Pape)
[Seite 1209] ἡ, das Jagen; neben ἄγρα Plat. Legg. VII, 824 a; übertr., ὀνομάτων Theaet. 166 c.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de chasser, chasse, poursuite.
Étymologie: θηρεύω.
Russian (Dvoretsky)
θήρευσις: εως ἡ
1 охота, ловля (θ. τε καὶ ἄγρα Plat.);
2 перен. погоня: ὀνομάτων θηρεύσεις Plat. погоня за словами (gen. obj.) или словесные ловушки (gen. subj.).
Greek (Liddell-Scott)
θήρευσις: -εως, ἡ, τὸ κυνήγιον, ἡ θήρα, Πλάτ. Νόμ. 824Α: μεταφ., ὀνομάτων θηρεύσεις ὁ αὐτ., ἐν Θεαιτ. 166C.
Greek Monolingual
θήρευσις, ἡ (Α) θηρεύω
η θήρα, το κυνήγι.
Greek Monotonic
θήρευσις: εως, ἡ (θηρεύω), κυνήγι, θήρα, σε Πλάτ.