πιστόν: Difference between revisions

From LSJ

Ἑαυτὸν οὐδεὶς ὁμολογεῖ κακοῦργος ὤν → Nemo maleficus se fatetur maleficum → Von sich gibt keiner zu, dass er ein Schurke ist

Menander, Monostichoi, 158
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=piston
|Transliteration C=piston
|Beta Code=pisto/n
|Beta Code=pisto/n
|Definition=τό, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[πιστός]] (B) <span class="bibl">111</span>.</span>
|Definition=τό, v. [[πιστός]] (B) ''III''.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πιστόν:''' τό<br /><b class="num">1)</b> верность, честность, добросовестность: τὸ π. τῆς πολιτείας καὶ ὁμιλίας Thuc. добросовестность как в общественных, так и в частных отношениях;<br /><b class="num">2)</b> хранящий верность, преданная душа: πιστὰ πιστῶν Aesch. вернейшие из верных;<br /><b class="num">3)</b> залог, ручательство, честное слово: πιστὰ [[δοῦναι]] καὶ [[λαβεῖν]] Xen. поклясться друг другу; τὸ π. τῆς ἀληθείας νέμειν Soph. ручаться в истинности;<br /><b class="num">4)</b> вера, доверие: [[μετὰ]] τοῦ πιστοῦ τῆς ἐπιστήμης Thuc. в силу уверенного знания; οὐ τοῦ ξυμφέροντος λογισμῷ, (ἀλλὰ) τῆς ἐλευθερίας τῷ πιστῷ Thuc. не из соображений выгоды, а из благородного доверия.
|elrutext='''πιστόν:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[верность]], [[честность]], [[добросовестность]]: τὸ π. τῆς πολιτείας καὶ ὁμιλίας Thuc. добросовестность как в общественных, так и в частных отношениях;<br /><b class="num">2</b> [[хранящий верность]], [[преданная душа]]: πιστὰ πιστῶν Aesch. вернейшие из верных;<br /><b class="num">3</b> [[залог]], [[ручательство]], [[честное слово]]: πιστὰ [[δοῦναι]] καὶ [[λαβεῖν]] Xen. поклясться друг другу; τὸ π. τῆς ἀληθείας νέμειν Soph. ручаться в истинности;<br /><b class="num">4</b> [[вера]], [[доверие]]: μετὰ τοῦ πιστοῦ τῆς ἐπιστήμης Thuc. в силу уверенного знания; οὐ τοῦ ξυμφέροντος λογισμῷ, (ἀλλὰ) τῆς ἐλευθερίας τῷ πιστῷ Thuc. не из соображений выгоды, а из благородного доверия.
}}
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[assurance]], [[faith]], [[pledge]], [[promise]], [[security]], [[pledge of good faith]]
|woodrun=[[assurance]], [[faith]], [[pledge]], [[promise]], [[security]], [[pledge of good faith]]
}}
}}

Latest revision as of 15:25, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πιστόν Medium diacritics: πιστόν Low diacritics: πιστόν Capitals: ΠΙΣΤΟΝ
Transliteration A: pistón Transliteration B: piston Transliteration C: piston Beta Code: pisto/n

English (LSJ)

τό, v. πιστός (B) III.

German (Pape)

[Seite 620] τό, s. πιστός.

Greek (Liddell-Scott)

πιστόν: τό, ἴδε πιστὸς Α. ΙΙΙ.

Russian (Dvoretsky)

πιστόν: τό
1 верность, честность, добросовестность: τὸ π. τῆς πολιτείας καὶ ὁμιλίας Thuc. добросовестность как в общественных, так и в частных отношениях;
2 хранящий верность, преданная душа: πιστὰ πιστῶν Aesch. вернейшие из верных;
3 залог, ручательство, честное слово: πιστὰ δοῦναι καὶ λαβεῖν Xen. поклясться друг другу; τὸ π. τῆς ἀληθείας νέμειν Soph. ручаться в истинности;
4 вера, доверие: μετὰ τοῦ πιστοῦ τῆς ἐπιστήμης Thuc. в силу уверенного знания; οὐ τοῦ ξυμφέροντος λογισμῷ, (ἀλλὰ) τῆς ἐλευθερίας τῷ πιστῷ Thuc. не из соображений выгоды, а из благородного доверия.

English (Woodhouse)

assurance, faith, pledge, promise, security, pledge of good faith

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)