χορήγιον: Difference between revisions
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''χορήγιον:''' τό<br /><b class="num">1 | |elrutext='''χορήγιον:''' τό<br /><b class="num">1</b> Dem. [[varia lectio|v.l.]] = [[χορηγεῖον]] 1;<br /><b class="num">2</b> pl. [[запасы]] (τὰ χορήγια καὶ ἡ ἄλλη [[παρασκευή]] Polyb.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 17:10, 25 November 2022
English (LSJ)
τό, A = χορηγεῖον 1, D.19.200, Poll.4.106. II pl., supplies for an army, Plb.1.17.5, al.: generally, maintenance, PRyl.181.7 (iii B. D.). III (in Dor. form χοράγιον) stage-building in a theatre, BGU1028.21 (ii A. D.).
German (Pape)
[Seite 1365] τό, dor. u. att. χοραγιον, der Ort, das Haus, wo der Chor zur Aufführung seiner Reigentänze u. Gesänge vorbereitet, unterrichtet u. eingeübt ward, Dem. 19, 200; s. die unter χορηγεῖον angeführten Stellen. – Auch Schatzkammer, Magazin. – Τὰ χορήγια = ἡ χορηγία, Pol. 1, 17, 5 u. öfter; Lob. Phryn. p. 517.
Russian (Dvoretsky)
χορήγιον: τό
1 Dem. v.l. = χορηγεῖον 1;
2 pl. запасы (τὰ χορήγια καὶ ἡ ἄλλη παρασκευή Polyb.).
Greek (Liddell-Scott)
χορήγιον: ἴδε ἐν λ. χορηγεῖον.
Greek Monolingual
και δωρ. τ. χοράγιον, τὸ, Α χορηγός
1. χορηγεῖον
2. το οικοδόμημα της σκηνής
3. συν. στον πληθ. τὰ χορήγια
τα απαραίτητα για την ζωή.
Greek Monotonic
χορήγιον: βλ. χορηγεῖον II.
Middle Liddell
[v. χορηγεῖον II.]