κηροχυτέω: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen

Menander, Monostichoi, 279
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> fondre de la cire et la façonner;<br /><b>2</b> modeler comme avec de la cire.<br />'''Étymologie:''' [[κηρόχυτος]].
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> [[fondre de la cire et la façonner]];<br /><b>2</b> modeler comme avec de la cire.<br />'''Étymologie:''' [[κηρόχυτος]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 18:51, 28 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κηροχῠτέω Medium diacritics: κηροχυτέω Low diacritics: κηροχυτέω Capitals: ΚΗΡΟΧΥΤΕΩ
Transliteration A: kērochytéō Transliteration B: kērochyteō Transliteration C: kirochyteo Beta Code: khroxute/w

English (LSJ)

mould as in wax, Ar.Th.56 (anap.); κηροχυτεῖ τὰν ψυχάν Hippod. ap. Stob.4.1.94.

German (Pape)

[Seite 1434] Wachs schmelzen und formen, aus Wachs bilden, Ar. Th. 56; von den Bienen, Plat. ep. 29 (Plan. 210).

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
1 fondre de la cire et la façonner;
2 modeler comme avec de la cire.
Étymologie: κηρόχυτος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κηροχυτέω [κηρόχυτος] in was boetseren.

Russian (Dvoretsky)

κηροχῠτέω: лепить (словно) из воска (sc. νέας ἁψῖδας ἐπῶν Arph.).

Greek Monotonic

κηροχῠτέω: κατασκευάζω κυψέλες από κερί, σε Ανθ.

Greek (Liddell-Scott)

κηροχῠτέω: σχηματίζω ὡς ἐκ κηροῦ ἢ ἐν κηρῷ, Ἀριστοφ. Θεσμ. 56· ― ἐπὶ τῶν μελισσῶν, κατασκευάζω κυψέλας ἐκ κηροῦ, Ἀνθολ. Πλαν. 4. 210.

Middle Liddell

κηρο-χῠτέω,
to make waxen cells, Anth. [from κηρόχῠτος]