ποιηρός: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=ποιηρός -ά -όν [~ ποιήεις] grasrijk.
|elnltext=ποιηρός -ά -όν [~ ποιήεις] [[grasrijk]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 13:51, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποιηρός Medium diacritics: ποιηρός Low diacritics: ποιηρός Capitals: ΠΟΙΗΡΟΣ
Transliteration A: poiērós Transliteration B: poiēros Transliteration C: poiiros Beta Code: poihro/s

English (LSJ)

ά, όν, = ποιήεις, E.Ba.1048, Cyc.45, 61 (both lyr.).

German (Pape)

[Seite 648] = ποιήεις; Eur. Cycl. 61; βοτάνα, 45; νάπ ος, Bacch. 1046.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ποιηρός -ά -όν [~ ποιήεις] grasrijk.

Russian (Dvoretsky)

ποιηρός: травянистый, злачный (νάπος, βοτάνα Eur.).

Greek Monolingual

-ά, -όν, Α
καλυμμένος με χλόη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποίᾱ, δωρ. τ. του πόα + κατάλ. -ηρός (πρβλ. τολμ-ηρός)].

Greek Monotonic

ποιηρός: -ά, -όν, = ποιήεις, σε Ευρ.

Greek (Liddell-Scott)

ποιηρός: -ά, -όν, = ποιήεις, Εὐρ. Βάκχ. 1048, Κύκλ. 45, 61.

Middle Liddell

ποιηρός, ή, όν = ποιήεις, Eur.]